— Хорошо тебе искупаться.
Спасибо, — кивнул малыш и побежал к ждущей его машине.
Ноа мысленно проклял мужа Лили. Как он мог так поступить со своей семьей? У Михаэля Перри были красавица жена и двое замечательных детей, а он все потерял.
Это была работа Ноа — узнать, кто стоит за его смертью. Может, именно он был тем анонимным информатором, который назначил ему встречу и так и не появился тем вечером. Или это просто печальное совпадение? Ноа собирался во что бы то ни стало узнать правду, пока еще кто-нибудь не пострадал.
Ноа стоял перед дверью «Потайного стежка» на главной улице Керри-Спрингс. Ему не составило труда отыскать магазин — в этом городке его знал каждый.
Он открыл дверь, и над его головой гостеприимно звякнул колокольчик. Конечно, Ноа чувствовал бы себя куда комфортнее, входя в бар, чем в это женское царство, но работа есть работа.
«Потайной стежок» оказался очаровательным уютным магазинчиком. Ноа встретили полки, на которых были разложены рулоны разноцветной ткани, и стены, украшенные искусно вышитыми лоскутными одеялами Около большого стола для резки ткани толпились покупательницы. За распахнутой дверью виднелся еще один зал, где за круглым столом шили несколько женщин разного возраста.
К Ноа подошла симпатичная блондинка на последнем месяце беременности.
Здравствуйте, я Дженни Рефферти, — с улыбкой сказала она. — Я могу вам чем-нибудь помочь?
Здравствуйте, я ищу Бет Стейли, мне сказали, она сейчас здесь.
Да, она там, в «Уголке швеи», — улыбнулась Дженни, кивнув в сторону круглого стола в соседней комнате.
Спасибо. — Ноа глубоко вздохнул и с обаятельной улыбкой направился к дамам.
Ему совершенно необходимо арендовать тот коттедж, а значит, он должен понравиться его хозяйке.
Добрый день, леди, прошу прощения, что прерываю вас, но я ищу миссис Стейли.
Это я, — улыбнулась ему миниатюрная женщина лет шестидесяти, с такими же сапфировыми глазами, как и у ее очаровательной дочери. — Но вы уверены, что вам нужна именно я?
Абсолютно. Я хочу арендовать ваш коттедж. Надеюсь, еще не слишком поздно.
Миссис Стейли с недоумением пожала плечами:
А почему вы так решили?
Ваша дочь сказала, что есть другой желающий арендовать этот дом.
Ах да, конечно. Но пока коттедж еще сдается. Но, молодой человек...
Ноа Куппер. Можно просто Ноа.
А я Бет. А это мои подруги: Лиз, Лиса, Милли, Луиза и Кейтлин.
Очень приятно познакомиться с вами, леди.
Что ж, мистер Куппер, если вы действительно намерены арендовать мой коттедж, вы должны будете предоставить рекомендации и выплатить арендную плату.
Конечно. Сейчас я работаю в «А. К. констрак- шен», но я могу попросить, чтобы мои прошлые наниматели из Сан-Антонио также отправили вам рекомендательное письмо обо мне.
Вы работаете на Алекса Касали?
Да. Я плотник, мэм. И мне не хотелось бы следующие несколько месяцев жить в отеле. Когда я увидел, что ваш коттедж сдается, я решил — это судьба. В прошлом я много времени провел, ремонтируя и реставрируя дома. Может, я смогу помочь вам с ремонтом?
Стыдно признать, но в последние годы я запустила дом, — печально вздохнула Бет. — Пока мой муж был жив, он занимался всеми ремонтными работами... Но вы, наверное, будете уставать. Вряд ли у вас останется время, чтобы заниматься ремонтом.
Что вы, мэм, моя работа начнется только через пару недель, а переехать я хочу уже сейчас. Конечно, после того, как вы проверите мои рекомендации.
Полагаю, раз Алекс Касали нанял вас, вы лучший в своем деле. Его жена, Эллисон, хозяйка этого магазина.
Значит, миссис Касали тоже шьет лоскутные одеяла?
О, она одна из лучших мастеров, — улыбнулась Бет. |