Изменить размер шрифта - +
- Стал охотником и теперь считаешь себя ровней благородным.

    Море презрения в голосе. Боже, я смят и раздавлен.

    - Давно на конюшне не пороли, - продолжает разговорчивый наш.

    - Считаю ниже своего достоинства обсуждать с невежами, сидящими за этим столом, тонкости ринийского соглашения. Особенно с теми, по чьим лицам и манерам видно, что их матери не отличалось порядочностью и честью.

    Бинго. Заведенный кудряш бросается на меня с кинжалом. Наивный албанец. Захват, рычаг наружу и мой нож пришпиливает плечо организма к столу. Рыпнувшийся громила получает полусжатым кулаком в горло. Оставшихся двоих Яг без лишних разговоров стучит головками друг об друга. Поднявшегося босса открытой ладонью в лицо швыряю на пол. Шаг вперед и моя нога удобно устраивается у него на груди.

    - Нет, наверно ты все-таки глухой. Сказано же было, уходите отсюда.

    Прерываюсь на секунду и ударом в висок обрываю вой кудряша. Мешает, однако.

    - Ты все понял или нет.

    - Понял, - сипит главарь.

    - Тогда уходите, - я склонился к его уху, - и не забудь тех двоих, что подбираются к моему столу.

    Паника в глазах главаря. Раздумье. Решение. Двое организмов, наверняка получив команду зовом, обратились в столбы. Не ошибся. Каждый раз, возвращаясь из погани я благодарил гвардейца за те знания и умения, которые он мне передал. Теперь они пригодились и на свежем воздухе. Вообще не похоже, что бы он был обычным телохранителем. Слишком уж специфичными были некоторые навыки. Ладно, что-то я отвлекся. Я отошел в сторону и презрительно посмотрел на поднимающего с пола босса.

    - Возможно, Вам господин, что-то не понравилось в этом заведение, - холодом моего голоса можно заморозить небольшое озеро. - Манеры прислуги, качество еды и напитков, быстрота обслуживания, не стесняйтесь. Выскажите все претензии мне, как родственнику хозяина заведения. Обещаю, все виновные будут выдраны на конюшне плетьми. Такие знатные клиенты достойны самого пристального внимания. Итак, я к Вашим услугам.

    Молчание.

    - Я так понимаю, что Вы от всего находитесь в полном восторге.

    - Да, - едва слышно сказал босс.

    - Я не слышу.

    - Да!

    - Уже лучше, - я потрепал его по щеке, - не смею больше задерживать Вас и Ваших людей, любезный.

    Если бы взгляд мог убивать. Нет, сволочь сдержалась. Жаль, что за моей спиной стоит Молчун и парочка подошедших охотников. Мог и полезть, на то и был весь расчет. Эта компания чересчур мутная. Для собственного душевного спокойствия их лучше бы здесь и закопать. Сдержался, опасный гад.

    - Магистрат налево по улице через два квартала, - вмешивается в процесс провокации один из охотников.

    - Кстати, от таких благородных господ, целый барон, - море язвительности в голосе второго, - примут жалобу сразу.

    Ладно, не удалось, так сожалеть не буду.

    - Молчун, - выдрав нож из тела и вытирая его об одежду молчаливого кудряша, обратился я к Яру, - выки.. э проводи господ.

    Усмешка на лице Молчуна еще большая редкость, чем его голос.

    - Ну, колитесь, - повернувшись, я обратился к охотникам, - кто выиграл. Ты Лей?

    - Не понимаю.

    Угу, так я и поверил, эта парочка всем известна как заядлые игроки. Нет такого события, о котором они не побьются об заклад. А глаза такие честные. Молчание затягивается. Наконец парочка переглядывается и громко хохочет.

    - Да. Ренс ставил на то, что ты положишь всех. Гони монету напарник.

Быстрый переход