Изменить размер шрифта - +

– Грифон не для меня, – сказала Хедер.

– А для кого же?

– Это свадебный подарок для моего мужа.

Девушка совсем не ожидала такой реакции на ее слова. Тинна хихикнула. Ювелир уставился на Хедер так, словно у нее выросла вторая голова. Мирима только улыбнулась такой наивности.

– Мужчина делает подарки жене, – пояснила Мирима, – а не наоборот.

– Я хочу этого грифона, – продолжала настаивать Хедер, хотя упрямое выражение ее лица никому не было видно. – Мой муж сказал, что я могу купить все, что захочу. Разве нет?

– Отлично, – сказала Мирима и сделала знак ювелиру, чтобы он завернул кулон вместе с цепочкой.

Оказалось, что грифон стоил больше того, что было у Хедер с собой. Решив не упускать свой шанс втереться в доверие к царствующей семье, ювелир взял протянутые Хедер деньги. Взяв последнюю монетку с ее ладони, он услышал сдавленный стон разочарования и понял, что для девушки это были последние деньги.

– Давайте-ка посмотрим, – проговорил он, делая вид, что пересчитывает монеты. Наконец он протянул ей два золотых: – Вы дали мне слишком много.

– Уверены? – спросила Хедер, спрятав завернутого грифона и оставшиеся деньги в сумку.

Ювелир улыбнулся:

– Да, принцесса.

Мирима знала, сколько стоит грифон, но решила придержать язык. Если этот глупец хочет торговать себе в убыток, так тому и быть.

– А теперь мы можем пойти домой? – спросила Хедер. – Я хочу поскорее отдать Халиду подарок.

– У тебя осталось еще две монеты, – сказала Мирима. – Не хочешь купить что-нибудь для себя?

– Нет, я отложу деньги про запас. Тинна рассмеялась:

– Зачем?

– Просто так, – ответила Хедер. – У меня никогда раньше не было золота, и я хочу сохранить эти монеты на память.

– Имеет значение только то, что можно приобрести в обмен на золото, – сказала Мирима. – Само по себе оно ничего не стоит.

– И все-таки эти монеты я сохраню, – сказала Хедер.

Мирима неодобрительно покачала головой. Если хорошенькая молодая жена растратит все деньги, богатый любящий муж подарит ей еще. Так устроен мир. Похоже, ей придется многое объяснить своей молодой невестке, не то ее внуки, чего доброго, нахватаются этих странных европейских идей.

На обратном пути через площадь внимание женщин привлекла суматоха. Верхом на лошади по узкой улочке на головокружительной скорости мчался человек в маске. Люди кричали и шарахались в стороны, чтобы увернуться от копыт лошади, и несколько охранников инстинктивно бросились им на помощь.

Краем глаза Хедер заметила, как в образовавшуюся в кольце охранников брешь ворвался еще один человек в маске. Сжимая в руке что-то блестящее, он бросился на Мириму.

– Нет! – крикнула Хедер и, оттолкнув Мириму в сторону, попыталась рукой отразить смертоносный удар. И ей это удалось. Но кинжал так глубоко вошел в руку, что кончик его показался с обратной стороны.

Несостоявшийся убийца поскакал прочь. Второго пронзил саблей один из охранников.

– Дурак! – заорала Мирима. – Мертвые не говорят. Откуда мы узнаем, кто его подослал?

Тинна громко рыдала, глядя на истекающую кровью невестку. Мирима наотмашь ударила ее, чтобы остановить истерику.

Затем она опустилась на колени возле невестки, чтобы как-то помочь ей. Хедер лежала на земле, по-прежнему сжимая сумку с покупками. Ее правая ладонь была насквозь проткнута кинжалом.

– Я не хочу умирать, – прошептала Хедер, глядя на свекровь затуманенным от боли взглядом.

– Ты не умрешь. – Мирима сняла с ее головы прозрачный яшмак и завязала раненую руку.

Быстрый переход