— Сам понимаешь… только дернись…
Несколько часов спустя
Совершенно неприметное место на окраине городка.
— Ну что ж, товарищи, присаживайтесь! — Гальченко, войдя в комнату, сделал приглашающий жест рукой, усаживая на места вскочивших при его появлении оперативников. Пододвинул к столу стул и уселся сам.
Осмотрел присутствующих.
Пятерку находившихся в помещении парней прямо-таки распирало изнутри. От удовольствия, надо полагать.
— Ну, что ж, товарищи, для начала — хочу вас поздравить с успехом! И передать благодарность командования и местного управления НКВД — там все весьма высоко оценили проведенную операцию. Так что с официальной стороной дела — разобрались. Теперь — перейдём к нашим баранам. Никишин!
— Я, товарищ майор! — поднялся с места тот самый «алкаш».
— Кто конкретно разрабатывал план операции?
— Я — как старший группы.
— Коснемся расстановки сил. Почему вы не предусмотрели дальней страховки?
— Нам был известен численный состав прибывающей группы. Какое-либо дальнее прикрытие у них отсутствовало.
— У них — не спорю, они здесь все относительно пришлые и местных реалий хорошо не знают. А если бы таковое прикрытие выставила встречающая сторона?
— И как долго они его там держали бы? Дата прибытия была определена очень приблизительно — в пределах десяти дней… держать человека на позиции столь долго — тоже не так просто.
— А где, с вашей точки зрения, такая позиция могла бы располагаться?
— Если контролировать улицу, — подойдя к столу, старший группы развернул на нем карту, — то вот здесь и здесь. С других точек неважный обзор. Мы эти места предварительно проверили — пусто, и следов никаких.
— А если двор?
— Только в доме напротив — но там живет член партии… не у него же на чердаке? Хотя эту точку мы тоже проверили предварительно. И «сторожок» поставили — его так никто и не сорвал.
— Нет, — покачал головою майор. — Я не этот двор имею в виду — задний! Тот, через который проникли в пивную.
— Ну… — несколько смутился старший группы, — мы его тоже предварительно осматривали…
— И?
— Пусто там было…
— Да ну? — усмехнулся Гальченко.
— Утром никого не было, вон Ларин все сам проверил!
— Угу… — побарабанил пальцами по столу майор. — А куда делся тот парень, что обычно продавцу помогал?
— На месте его не было… я имею в виду, в момент захвата. Он ушел куда-то…
— И куда же?
— Корзинку взял… и ушел. Ребята видели!
— Ну-ну…
Никишин разом вспотел и почесал в затылке.
— Но… он же нам никак не помешал!
Гальченко хмыкнул, поднялся со своего места и открыл шкаф, стоявший неподалеку от стола.
— Вот — та самая корзиночка…
На стол бухнулась плетеная из лозы корзина, с которой обычно ходят на рынок домохозяйки и пожилые покупатели.
— Каким образом закупал продукты хозяин пивной?
— Ему их дважды в неделю привозили. Пиво и закусь всякую. В понедельник и в пятницу. Обычно — с утра.
— На чем?
— Телега приходила…
— И часто его подручный куда-то с корзиной ходил?
— Не ходил…
Продолжая задавать вопросы, майор выкладывал на стол содержимое корзинки. |