Только ювелиры имели стальные инструменты, да и то совсем небольшие. Но когда запасы Запретного Кратера истощатся, рабочие инструменты можно будет переплавить… Гейл был полностью занят этими раздумьями, как вдруг перед ним неожиданно появились обитатели Каньона.
— Горбачи! — воскликнул Джосс.
Он указал на дальний холм, где показались маленькие точки — фигурки всадников. Они не двигались, но по их построению было ясно, что они готовы к боевым действиям.
— Кто это такие? — спросил Гейл.
— Обитатели Каньона, — пояснил Джосс без тени испуга, но впрочем и без особого удовольствия. — Наверняка хотят узнать, кто ты и зачем явился сюда.
— Правильно, — кивнул Гейл. — Если бы кто-нибудь заявился на мои земли в сопровождении шеститысячной армии, я бы тоже потребовал от него объяснений. Надеюсь, мы с ними поладим.
Джосс тряхнул головой:
— Они все колдуны и несут в себе зло. Но ты ведь не боишься магии? — с надеждой спросил он. — Человек, осмелившийся побывать в Запретном Кратере, к которому благоволят боги этого проклятого места, сумеет подружиться даже с обитателями Каньона. Однако нам настало время вас покинуть. Местные жители не слишком дружественно относятся к вебба. Мы продолжим путь на северо-восток, и если вы снова окажетесь в наших краях, я всегда буду рад повстречаться с тобой.
— Надеюсь, наши народы всегда будут жить в мире друг с другом, — сказал Гейл, на прощание пожимая Джоссу руку.
Вскоре птичьи всадники скрылись вдали, и ничто, кроме клубов пыли, поднятых крепкими ногами диковинных скакунов, не напоминало об их присутствии.
Гейл со своими людьми двинулся вперед. По мере приближения к горбачам и их всадникам, можно было лучше рассмотреть этих животных. Горбачи оказались довольно неуклюжими высокими созданиями с длинными изогнутыми шеями и клинообразными головами, увенчанными короткими рогами. Их называли горбачами из-за жировых отложений на спинах, напоминавших горбы. У этих животных был густой волнистый мех, окрашенный в тусклые цвета пустыни: серовато-коричневый, рыжевато-бурый, черно-серый. От них исходил неприятный резкий запах. О выносливости горбачей складывали легенды. Они могли находить пропитание там, где кабо погибали с голода, могли идти много дней без воды. Кроме того, на них можно было ездить верхом.
Когда войско Гейла приблизилось к холму, горбачи стали спускаться по склону. На животных были пестрые попоны, украшены бахромой и блестящими безделушками. Всадники носили свободные развевающиеся одежды ярких цветов, призванные защитить от палящего солнца, а лица их скрывали капюшоны. Вооружены они были луками и копьями, а у некоторых к седлам были приторочены длинные мечи.
Всадников оказалось не больше десятка, так что никому из людей Гейла и в голову не пришло принять какие-то меры предосторожности. Кабо явно не понравился вид и запах горбачей, и они нервно переминались с ноги на ногу. Горбачи остановились в нескольких шагах от Гейла, и всадники откинули капюшоны. По рядам воинов прокатился изумленный ропот.
Из всех людей, которых доводилось видеть Гейлу в своих странствиях, эти люди, несомненно, выглядели наиболее странно: у них была голубая кожа! Сперва Гейл подумал, что это краска, но тут же понял, что это естественный цвет. Настолько же необычными оказались глаза незнакомцев — голубые, карие, серые, зеленые, желтые и даже пурпурные. У всадников были длинные вьющиеся волосы, отливавшие серебром.
— Обитатели Каньона приветствуют вас, — произнес один из этих удивительных людей, высокий и гибкий, как все его спутники, и с ярко-желтыми глазами. — Мы хотели бы знать твое имя, откуда и зачем ты пришел на наши земли. — Человек говорил на непривычно звучащем южном наречии… возможно, то был некий древний диалект. |