Изменить размер шрифта - +
– Пронзительная готическая сказка о безжалостной Истории…, оборачивается фарсом. Позором, проще говоря…, мадам История считает своих детишек недоразвитыми, умственно отсталыми и самолично штопается – в расчете на придурков…"

"Подозревает, что людишки без нее не справятся, – поддакнул генерал. – Людишкам кажется, что у них с безопасностью проникновений в прошлое – порядок, не придраться: за путешествиями в хроно-личностей приглядывает департамент. Мадам не верит в здравомыслие человечков – страхуется от глупостей и дуростей".

Галина, с едва заметной усмешкой, глядела на двух остолбеневших мужиков. Устала ждать, пока они опомнятся, приподняла ладошку – помахала. Мол, что стоите тут столбами? вперед! я вас не съем.

Жюли поскребла лапками по рукаву Иннокентия. Попросила спустить ее на пол. Побежала вперед, разведывать-принюхиваться.

Завьялов-Потапов пошли к столу. Генерал оглядел обстановку: на первый взгляд – спокойно, мужики жуют и подозрительно не выглядят. Возле барной стойки официант позевывает…

– Подвинься, – не здороваясь с Галиной, буркнул контрразведчик.

Агентесса хроно-департамента сидела лицом к входу, на самом краешке диванчика. И жестом предлагала Кеше и второму визитеру усаживаться напротив…

"Ненавижу оставлять за спиной входную дверь, – пояснил для Бориса Лев Константинович. – Предпочитаю круговой обзор ограниченного помещения…"

Агентесса насмешливо фыркнула, но подвинулась, уступая место контрразведчику. Теперь Потапов видел не только дверь, но и проход на кухню ресторанчика.

– Доброе утро, – слегка язвительно поздоровалась Галина и тут же отомстила превосходительству за хамство: – А я вам говорила, Михаил Борисович – поедемте кататься. Поехали б – и не было проблем.

Лев Константинович не отреагировал на колкость, невозмутимо положил локти на столешницу. Кеша быстренько супругу с пола подобрал и, сев спиною к двери, устроил Жюли на коленях.

– И так, – сказала Галя, – давайте сразу уточним, кто здесь есть "ху". Борис Михайлович, вы где?

Завянь ударил в грудь генерала Потапова.

Лев Константинович поморщился. Ему категорически не нравился высокомерно насмешливый настрой агента хроно-департамента, занявшего тело симпатичной блондинистой бабенки. Поглядывая на раскомандовавшуюся тетку, военный отставник сурово припечатал:"С этой курвой мы, Бориска, можем не сработаться. У нее апломба больше, чем мозгов".

"А что мы можем, Константиныч? – уныло произнес Завьялов. – Что? Мы тут. Она командует. Все правильно".

"Ну-ну, – усмехнулся генерал. – Посмотрим, что она скажет, когда узнает, что хроно-личность Зоя – циклопами похищена. Сидит тут, понимаешь ли, директора городского пляжа изображает…"

– Отлично. Капустины? – продолжала тем временем опрос самоуверенная агентесса.

Иннокентий приподнял над столиком Жози:

– Мы тут, – сказал как пионер перед вожатой. – Капустина Жюли в собаке Жози, Капустин Иннокентий, как и положено – в теле Бориса Михайловича.

– Ну, в принципе, мы так и предполагали, – деловито нахмурилась блондинка. – Где Карпова?

"Бориска, помолчи! Дай я этой курице правду матку врежу!"

– В теле Зои Карповой циклоп, обученный и подготовленный в хроно-департаменте. Женщина с телепатическими возможностями.

Произнося две фразы, Лев Константинович растягивал удовольствие. Тянул слова, вбивал их в округлившиеся глазки агентессы. Иезуитски наслаждался каждым щелчком накрашенных ресниц. "Что, получила? Потомок наш самоуверенный, стерва шелковая!"

Галина растерянно хлопала глазами.

Быстрый переход