— Но я не понимаю, к чему все эти красочные теоретические рассуждения.
— Мы все-таки разыграем сказочный сценарий, — сказал Гаррис. — Но напишу его я.
— Не боишься?
— Мы рождены, чтоб сказку сделать былью… Не боюсь. Тебя учили владению мечом?
Конечно.
— И насколько хорошо ты им владеешь?
— Посредственно, — неужели он предложит мне драться?
— Я не хочу заниматься избиением младенцев, — сказал Гаррис. — Поэтому я дам тебе время, чтобы подготовиться. Года тебе хватит?
— Думаю, да. — Он шутит? Или нет? Чего он вообще от меня хочет? — Но разве возможно научиться владеть мечом настолько, чтобы убить неубиваемое?
— Я не бессмертен, — сказал Гаррис. — Способы всегда есть. И я даю тебе время на их поиски.
— Не подскажешь, где именно искать?
— Пожалуй, нет. Не подскажу. Я, конечно, иногда не против того, чтобы сыграть честно, но всему есть предел, и па тот свет я не тороплюсь.
Я промолчал. Что тут скажешь? У меня сложилось ощущение, что надо мной издеваются. Понять бы еще, с какой целью.
— Итак, я дам тебе год, — сказал Гаррис. — Год на то, чтобы найти способ избавить мир от моей тирании. Само собой разумеется, что этот год ты проведешь не здесь.
— А где? — поинтересовался я.
— В бегах, — сказал Гаррис. — И бежать ты будешь быстро, потому что я пошлю за тобой убийц. Дам тебе пару дней форы, но все же пошлю.
— И это ты называешь честной игрой? — уточнил я.
— Посмотри на ситуацию с другой стороны, — посоветовал он. — Я ведь могу убить тебя прямо сейчас.
— Это верно, — признал я.
— Скоро тебе принесут поесть, — сказал Гаррис. — А в полночь за тобой придут люди — те самые убийцы. Они проводят тебя до границ королевства и проведут через имперские блокпосты. Дальше ты можешь бежать в любом направлении. Если в течение года ты не явишься ко мне и не бросишь мне вызов, я сам тебя найду. Поверь, я чародей и смогу найти тебя где угодно, но в таком случае ни о какой честной игре речи уже не будет, ты просто умрешь.
Возможно, очень болезненной смертью. Понимаешь меня, Джейме? — Да.
— Чудесно, — Гаррис спрыгнул с подоконника. — Кстати, а как звали этого тайского парня? Все время забываю спросить его имя у кого-то из местных.
— Лорд Вонг, — автоматически ответил я. Голова была занята другим. — А почему «звали»? Империя теперь убивает дипломатов?
— Только по необходимости, — сказал Гаррис. — Но этого парня, которого звали Вонгом, нам убить не удалось. Он сбежал. Уложил троих моих солдат — а они не пальцем деланные, между прочим, — и сбежал.
— И в чем проблема? Его ты не можешь найти где угодно?
— Делать мне больше нечего, — пожал плечами Черный Ураган. — Искать сбежавших послов — не мой уровень. Другое дело, искать сказочных принцев… Кстати, о принцах и сказках. Скажи, много народа за пределами Тирена может тебя опознать?
— Мой профиль чеканили на монетах, — сказал я. — Правда, это была ограниченная серия.
— Золотые Тирена имеют хождение по всему континенту, так что не стоит рисковать, — пробормотал Гаррис, вытащил из ножен кинжал и ударил меня в лицо.
ГЛАВА 4
Вот теперь мне точно хотелось его убить. |