– Очень просто, – ответил Римо.
– Вы никогда не получит то, за чем пришли!
Мастер Синанджу приблизился к камере. Дверные петли, естественно, располагались снаружи, и Чиун попросту срезал их тремя взмахами ногтей.
Дверь повалилась на пол, словно портрет, выпавший из рамки.
– Вы не сможет забрать его, – продолжала настаивать женщина, впрочем, уже не столь уверенно, как прежде.
– Хотите пари? – спросил Римо и, заглянув в камеру, позвал: – Эй! Выходи!
Из камеры показалась светлая голова. На пришедших взглянул загорелый озабоченный человек.
– Вы американцы? – спросил он.
– Американцы. А ты – тот самый парень из компании Бисли?
– Да, это я.
– Идем с нами, – велел Римо.
– А как насчет этого... Ну, сами знаете.
Римо моргнул:
– Мы ничего не знаем.
– Я говорю о кибернетическом гиперцветовом лазерном глазе.
– Повтори по английски, – потребовал Римо. – Я во французском ни бум бум.
– Я и говорил по английски! Глаз, который меня вставили сделать в компании Бисли. Он предназначался для одного аттракциона с радиоуправляемыми роботами.
– Он предназначался Сэму Бисли.
– Да. На него то я и работаю.
– Ты не понял. Этот глаз был сделан специально для Сэма Бисли.
На загорелом лице отразилось сомнение.
– Но ведь он умер.
– Хорошо бы, – пробормотал Римо, а Чиун тем временем выволок пленника из камеры, ухватив его за грудь персикового комбинезона.
– Как тебя зовут? – спросил Римо.
– Род Читвуд.
– Давай договоримся – ты выкладываешь нам все, что знаешь, а мы возвращаем тебя в США.
– EUD, – прошипела Доминик. – Находясь в моя страна, вы обязаны говорить EUD! Таков закон!
– Заткнитесь, – бросил Римо и, повернувшись к Роду, спросил: – Ну как?
– Согласен.
– Какой шустрый! Где же твоя верность родной компании?
– Вы с ума сошли! Думаете, я стану рисковать своей шкурой ради этих мерзавцев? Они держат меня за глотку с той самой минуты, как только я переступил порог их заведения.
– Что ж, тогда пойдем, – сказал Римо и вызвал лифт.
– Вы не могли бы часок подождать? – попросил Род.
– Зачем? – осведомился Чиун.
– Сегодня показывают последние серии «Звездного пути».
– Посмотришь в любое другое время, – отозвался Римо.
– До сих пор не получалось.
– Здесь его показывают по французски, – заметил Римо. – Здесь все показывают по французски, даже Джерри Льюиса.
– Джейри – святой! – успела выкрикнуть Доминик, прежде чем ее грубо впихнули в лифт.
Глава 28
Люк Крок, командир подразделения Иностранного Легиона, блокировавшего «Евро Бисли», нимало не сомневался в своих людях и технике. Парк был взят в стальное кольцо. Танки и бронетранспортеры так и кишели вокруг злачного места. Сам Крок ничего не имел против американской культуры как таковой и тем не менее считал «Евро Бисли» вместилищем порока по причине своего пристрастия к сыру «куламье», производимого на местных фермах, многие из которых были разрушены, чтобы освободить место для американского парка.
В глубине души он надеялся получить приказ смести «Евро Бисли» с лица французской земли.
Но приказ все не поступал. Вокруг царила тишина, и это положение сохранялось с тех самых пор, когда первая попытка стиснуть стальное кольцо провалилась из за розового свечения, которое лишило легионеров боевого духа. |