– Может быть, оставим этот вопрос специалистам?
– Моча похожа на воду. А эта жидкость непрозрачная и напоминает кашу.
– Скорее – суп.
Президент пожал плечами.
– Вероятно, солдаты ели суп, а потом их стошнило.
– Специалисты разберутся, – равнодушно повторил секретарь. – Что будем делать?
– Нельзя бросить их там, словно игрушечных солдатиков. Это наши соотечественники! Мне больно видеть их красные береты, валяющиеся в грязи.
– Это асфальт.
– Грязь, асфальт – какая разница! Поруганная честь не разбирает названий.
– Надо как можно скорее все замять, пока американцы не пронюхали и не выразили протест.
– А что, из Вашингтона ничего не поступало?
– Пока нет. Но скоро поступит. Поэтому вам нужно действовать незамедлительно.
– Господи, и зачем я послушался этого паяца? – жалобно произнес Президент.
– О ком вы?
– О министре культуры.
– Не такой уж он и паяц. Министр культуры организовал движение против ненавистных франглицизмов, изгнал...
– Хватит. Довольно. Прикажите Иностранному Легиону взять Бастилию.
– Вы хотите сказать. Кляксу?
– Я хочу, чтобы дело завершилось до того, как позвонит этот паяц со своими жалобами! – раздраженно отозвался Президент.
– Кто? Министр культуры?
– Нет. Президент Соединенных Штатов Америки.
* * *
Когда Жан Гая Бавара, полковника Иностранного Легиона, спрашивали, что побудило его вступить в ряды самого отчаянного, жестокого, пользующегося самой дурной репутацией воинского подразделения Европы, он не задумывался с ответом:
– О о, долгая история...
На самом деле и рассказывать было нечего, но этот грубоватый комментарий напрочь отбивал у собеседника охоту к расспросам. Это была давняя, проверенная временем уловка солдат французского Иностранного Легиона, при помощи которой они отбивались от назойливых журналистов и излишне любопытных подружек.
Таким образом, никто и не догадывался, что полковник Бавар записался в Легион из за неприятностей с пищеварением.
Сыр вызывал у него обильные ветры. Не просто ветры, а на редкость зловонные, свирепые газы. Стоило полковнику проглотить кусочек шевротина или даже просто понюхать бри, как его кишки тут же начинали бурлить и источать миазмы.
Это обстоятельство донельзя смущало Бавара. От него отворачивались одинокие женщины, потерявшиеся дети и голодные псы. Даже мухи, и те избегали полковника, когда он шел, окутанный облаком плодов своих стараний.
У полковника было два выхода: отказаться от сыра либо вступить во французский Иностранный Легион, который привечал всякого, невзирая на причуды и грехи.
В конце концов, как может уважающий себя француз обойтись без сыра? Бавар и не представлял себе, что кто то живет без бри. А рамболь и камамбер? Не говоря уж о великолепном ла вашкири?
Полковник служил в Кувейте и Руанде и прочих точках франкоязычного мира. И везде ему сопутствовала удача. Он был награжден бесчисленными медалями за взятие пленных. То, что значительную часть пленных составляли его собственные люди, в счет не шло. Количество захваченных врагов намного превышало число собратьев по оружию, которые немедленно теряли самообладание, стоило лишь им вдохнуть благоухание, распространяемое полковником Жан Гаем Баваром.
Поэтому нет ничего удивительного в том, что в самую мрачную годину своей истории Франция обратилась именно к нему.
– Мы выбрали вас, руководствуясь особыми соображениями, – объяснил Бавару командир Иностранного Легиона, принимая его в штаб квартире.
Полковник вскинул ладонь к виску:
– Готов умереть за свой народ!
– Нам нужен человек, который сумел бы провести своих людей в самый мрачный застенок ада. |