Изменить размер шрифта - +
Но вместо того чтобы испытывать глубокое удовлетворение достигнутыми результатами, вместо того чтобы, как это было всегда, любоваться очаровательными пейзажами, Закари испытывал глубокую депрессию.

Ясно было одно: если он не хочет потерять рассудок, то по возвращении в Лондон ему следует избегать встреч с Джанеттой. От одной только мысли о том, что он может увидеть ее под руку с Чарльзом, кулаки у него невольно сжимались так, что белели костяшки пальцев. Он не поедет в свой дом в Челси, где должна жить Джанетта до оформления развода. Снимет номер в гостинице, сделает доклад в Королевском ботаническом обществе и в Королевском обществе садоводов, выступит с несколькими лекциями, а затем тут же покинет город, не встречаясь ни с Джанеттой, ни с Чарльзом. Как-нибудь переживет невыносимую тоску по ней. А со временем и вовсе ее забудет.

Прошло еще три недели, прежде чем Закари наконец нашел голубой луноцвет. Он разбил свой лагерь недалеко от цветка, а китайцам приказал отъехать подальше, чтобы они или их мулы не могли нарушить его уединения.

В ту ночь, когда голубые лепестки цветка раскрылись, Закари понадобились все душевные силы, чтобы унять дрожь в руках и тщательно зарисовать его. Закончив рисунок, он так и остался сидеть перед освещенным луной цветком, любуясь им и думая о Джанетте. Как же ему хотелось, чтобы сейчас она была рядом! Именно тут Закари понял, что Джанетта буквально вошла в его кровь и плоть, а его надежда когда-нибудь забыть ее совершенно нереальна. Он никогда не сможет забыть ее. Никогда, покуда он жив. Никогда.

 

Глава 14

 

Очутившись в Лондоне, Джанетта поняла, что она, пожалуй, единственная из знакомых Чарльза, кто не уехал греться на солнышке в Ниццу или Биарриц. Его мать пригласила ее погостить в их поместье в Шотландии, но она вежливо отклонила приглашение. Джентльмен, который частным образом преподавал ей естественные науки, изъявил желание продолжить занятия и летом. Джанетта согласилась, обрадованная возможностью на несколько недель сосредоточиться только на занятиях, не отвлекаясь на всякие светские развлечения.

Джанетта, в блузке из алансонских кружев и длинной бледно-лиловой крепдешиновой юбке, брела через Грин-парк. Мать Чарльза была необычайно добра с ней, приглашала ее на все семейные торжества и приемы. И Джанетта была благодарна ей за теплое, дружеское отношение. После посещения всех родственников Плэкстолов Серена и Генри собирались в Швейцарию, чтобы провести там медовый месяц. Так что, если бы не семья Чарльза, она совсем бы осталась без друзей.

Когда Чарльз в общих чертах описал матери, что произошло между Закари и Джанеттой, леди Рендлшем тут же предложила ей пожить в их доме. У Чарльза имелась собственная лондонская квартира, так что в этом не было ничего такого, что могло бы вызвать кривотолки. И Джанетта без колебаний согласилась. Ей была неприятна даже сама мысль о том, что она станет жить в доме Закари, когда ему на самом деле не хочется этого. А предложение матери Чарльза означало, что у нее будет временное пристанище, пока она не устроит свою судьбу.

Первым делом Джанетта попросила Чарльза не передавать письмо Закари адвокату.

– Когда Закари вернется, он сам сможет дать адвокату любые указания, какие только пожелает. И я бы предпочла, чтобы адвокат получил эти инструкции как можно позже.

– Зак не изменит своего решения, – сказал Чарльз, прекрасно понимая, на что Джанетта надеется. – Он никогда их не меняет.

Джанетта промолчала. Ее надежда была настолько призрачной, что могла существовать только в мечтах. А высказать ее вслух означало вновь доказать свою глупость и непрактичность.

Вторым ее делом после возвращения в Лондон стала подача заявления на обучение в женский колледж в Оксфорде. А третьим – письмо дедушке и бабушке в Италию.

Ответы на оба письма чрезвычайно обрадовали Джанетту.

Быстрый переход