Изменить размер шрифта - +

– А какая будет награда? – осмелился тихим шепотом поинтересоваться Мэдок.

Уинн сердито покачала головой, хотя ей очень хотелось улыбнуться.

– Вторая порция грушевого компота сегодня вечером, – наконец сдалась она. И пока не последовали дальнейшие вопросы, она повернулась и продолжила путь.

Хотя утро было холодное, к тому времени как они достигли лесной чащи, защищавшей ущелье, Уинн согрелась. Дети были слишком заняты, стараясь следовать ее наставлениям и поддерживать заданный ею темп.

– Хотите немного отдохнуть, прежде чем мы спустимся вниз? – спросила она, пряча улыбку.

– Да, – сразу отозвался Артур.

– Я устала, и ножки болят, – добавила Бронуин.

– А я не устал, – похвастался Рис.

– Я тоже, – эхом вторил его близнец. Изольда сердито посмотрела на них.

– Нечего врать! Вы тоже устали, просто не хотите признаться.

– Нет, не устали!

– Мы могли бы спуститься вниз хоть сейчас, – возразил Мэдок.

– Или даже съехать по длинной лозе…

– Рис и Мэдок! – Сердитый голос Уинн привлек всеобщее внимание. – Если я услышу еще хоть слово об этой лозе, ваше недавнее наказание, когда вы сидели запертыми в спальне, покажется пустяком по сравнению с тем, что вам грозит в подобном случае. Вам ясно?

Переминаясь с ноги на ногу и отводя взгляд, оба любителя приключений пробормотали, что все поняли. Уинн уже поздравляла себя с успехом, когда раздался еще один голос:

– Будь у меня такая мать, как вы, сейчас я не был бы так разукрашен шрамами, уверен в этом.

При этих словах Уинн мигом обернулась, ее сердце бешено забилось от страха. Заметив человека в тени толстого дуба, она инстинктивно потянулась к кинжалу, висевшему на поясе. Но потом узнала говорившего, и страх тут же сменился неизвестно откуда взявшимся неприятным волнением. Англичанин. Как он так легко выследил их? Почему она не услышала или, если уж на то пошло, не почувствовала его приближения?

Девушка прищурилась, глядя, как он подходит ближе, и велела сердцу усмирить свой громкий стук. Она не боялась физической угрозы с его стороны. Он испугал ее, только и всего. Появился слишком неожиданно. Но она не могла не вспомнить неторопливого оценивающего взгляда, каким он окинул ее вчера вечером. Мгновенная вспышка гнева не позволила ей испытать ошеломления, как в тот раз, когда случился этот неприятный эпизод.

– Вы следили за нами, – начала она обвиняющим тоном.

– Привет, помнишь меня? – возбужденно прервал ее Артур. – Где твоя лошадь?

Англичанин присел на корточки возле подбежавшего Артура.

– Я решил пройтись пешком. Хотел догнать вас, но все вы так быстро ходите. – Он взглянул на Уинн, даже не пытаясь скрыть злорадства.

– Да, мы все очень быстрые ходоки, – согласилась Бронуин, становясь рядом с Артуром.

Уинн удивленно уставилась на девочку. Неужели это робкая Бронуин так охотно беседует с незнакомым человеком? Через минуту и остальные трое тоже оказались возле него, и все вместе принялись болтать, хвастаться, задавать вопросы и осторожно щупать необычную одежду англичанина.

– Ты разрешишь мне покататься на твоей лошади, когда мы вернемся домой? – спросила Изольда, оттесняя локтем Мэдока, чтобы оказаться поближе к англичанину.

– Зачем ты приехал в замок Раднор? – перебил ее Артур, прежде чем англичанин ответил девочке.

– Можно, мы…

– …подержим твой кинжал? – закончил Рис за Мэдока: оба брата не сводили глаз с резной костяной ручки оружия тонкой работы.

Быстрый переход