Изменить размер шрифта - +
 — Надеюсь, вы возьмете ее с собой?

— Вы уверены, что все будет нормально — вы же останетесь один?

— Уверен. По телевизору как раз идет интересное кино. Придвинь поближе телефон и дай мне пульт. А вы с Джоном идите разомнитесь.

Джон взял поводок у Санни. Сначала они гуляли по тротуару, но потом решили пойти на частный пляж. Войдя в калитку, Джон отцепил Санни и отпустил ее играть.

— Это частная собственность, — сказала Лора, с восхищением глядя на росистую зелень и буйную растительность, покрывающую холм. Бледно-розовые рододендроны окаймляли дорожку почти до самого океана.

— Это моя земля. — Джон нагнулся, чтобы поправить табличку с надписью «Продается». — Дети сносят ее практически каждый день.

— Зачем тебе недвижимость в Ферн-Глене?

— Это был участок моего отца. Я купил его ему, чтобы построить здесь дом. Когда отец умер, участок перешел ко мне.

— Доктор Рид говорил, что у твоего отца отказало сердце.

— У него давно были проблемы, но мне казалось, что дела обстояли лучше. Отец очень доверял Виктору, поэтому я так отношусь к доктору Риду. А сюда я приехал еще и затем, чтобы как-то разобраться с этой землей.

— Чудесное место! — Лора опустилась на песок рядом с Джоном.

— Действительно очень милое, — после небольшой паузы отозвался он. — Тихое, отдаленное, спокойное. И одинокое.

— Ты так говоришь, будто это недостатки.

— А разве нет?

— Конечно, нет.

Он повернулся к ней.

— Лора, скажи мне правду: неужели тебе никогда не надоедал этот мир?

— Что ты имеешь в виду?

Он пожал плечами.

— То, что все, что я сейчас могу слышать, — это лишь звук собственного голоса.

— А собаку, шлепающую по песку, а чирикающих птичек и далекий звук океана, жужжание насекомых?..

— Вот именно — ничего.

— Ничего? У тебя своеобразные понятия об этом мире.

— А ты? — Он заглянул ей в глаза. — Ты никогда не чувствовала себя частью толпы, не слышала, как гудят автомобили в пробке или веселятся люди на вечеринке?

— Нет, — ответила девушка, ужаснувшись.

Вставая, он сказал:

— А я слышал и чувствовал.

Лора тоже поднялась и отряхнула брюки.

— Ты, наверное, рад, что живешь в южной Калифорнии?

— Да, черт побери! — Он повернулся к ней.

Выражение его лица было сложно понять. Расстроил ли его разговор об отце? Или он ненавидел Ферн-Глен?

— Джон, что случилось?

Он качнул головой и пошел вдоль залива.

Лора шла за ним по берегу. Ее внимание привлекла небольшая цветочная поляна. Лора наклонилась и сорвала цветок. Она очень любила эти нежные фиолетовые бутоны.

— Что это? — спросил Джон.

— Это? — Лора подала ему цветок. — Дикие ирисы.

Он намотал стебель на палец.

— Я звонил вчера вечером Трине, после того, как пришел домой и увидел, что вас с Виктором нет.

— После обеда он заявил, что скоро свихнется, — так на него давят стены.

— И ты потащила его в торговый центр. Великолепный выбор!

Его тон разозлил Лору. Джон опять стал подозрительным, недоверчивым и раздраженным. Только оправдываться она не собирается. Она пожала плечами и игриво проговорила:

— Знаешь, в торговом центре несколько ювелирных магазинов, где можно найти кучи больших сверкающих бриллиантов и обручальных колец.

Быстрый переход