Ты бы пробовал все подряд, Лэльдо, без разбору!
Эливенер улыбнулся и покачал головой. Клуц был совершенно прав, у брата Лэльдо давно уже возникло ощущение, что добраться до скрытой в нем силы очень легко, — только нужно найти правильный ход, который, в свою очередь, тоже до смешного прост и очевиден… но почему-то эливенеру никак не удавалось его отыскать.
Американцам понравилась высказанная лорсом идея, и они наперебой начали предлагать брату Лэльдо варианты, выдумывая иной раз нечто и вовсе уж несусветное:
— Попробуй поразмышлять о чем-нибудь съестном! Или о напитках. Подумай о сапогах. О кинжале. Представь себе трясогузку. Вообрази речку, болото, лес, пустыню, поле, грядку с капустой, или лучше с укропом, или просто корзинку грибов… Попробуй медитацию на сковородке, котелке, чайнике… можно даже на кипящем. А если ты вспомнишь своих наставников? Или какого-нибудь монстра, или рыбу?
Брат Лэльдо послушно воображал все предлагаемое, но ничего не получалось. Все, что оставалось при нем, — это новые ментальные диапазоны. Ни прибавить, ни убавить.
Наконец Иеро, в голове которого все это время бродили какие-то смутные образы, сказал:
— А если ты просто представишь небо? Чистое, или, наоборот, с грозовыми тучами? Молнию…
Вдруг эливенер судорожно вздохнул — и все замолчали. А он, глядя расширившимися глазами в спину Иеро, сидевшего впереди него в седле, безмолвно шевелил губами, словно разговаривая с кем-то невидимым. Так прошло немало времени, отряд успел одолеть уже не меньше десяти километров… и вот молодой эливенер заговорил:
— Да, это небо. Чистое голубое небо — и я могу, глядя в него, слышать тех, кто находится за тысячи километров от меня. Грозовое небо, в котором плещутся молнии, — и я могу…
Он снова замолчал, но на этот раз иир'ова не выдержала:
— Ну, что ты можешь тогда?
— Кажется, я могу создавать защиту… сам, без стеклянных пластинок, которые мы потеряли, — осторожно ответил брат Лэльдо. — И… и метать во врагов настоящие молнии, а не те игрушки, которым мы научились у мартышки Коти…
— Ух ты! — обрадовался Горм. — Это здорово! Значит, у нас появилось дополнительное оружие. Бластер, молнии, защитное поле — да нас теперь никто не остановит!
— А твои наставники-эливенеры почему не научили тебя этому дома? — спросила Лэса. — Ведь эта сила, насколько я понимаю, досталось тебе в наследство именно от них, а уж никак не от земной женщины, родившей тебя?
— Вот то-то и оно, что и от них мне этого не доставалось, — немного растерянно сказал брат Лэльдо. — Ничего подобного они не умеют. Я это точно знаю.
— Может быть, они просто скрывали от тебя кое-что? — предположил Иеро.
— Нет, — покачал головой молодой эливенер. — Я уже проверил.
— Как это ты проверил? — не понял священник.
Брат Лэльдо усмехнулся и покачал головой, словно сам себе не веря.
— Да так, проверил… я прямо сейчас, когда понял, что я это могу, заглянул в умы своих наставников. Там нет ничего подобного.
— Эй, погоди-ка! — вдруг озадаченно передал Клуц. — Как же ты мог заглянуть в их умы без их согласия? Это что же получается? Ты теперь можешь и в наших мозгах шарить, когда тебе вздумается?
— Ох, нет, что ты! — даже испугался такого предположения эливенер. — То есть… то есть я, наверное, могу… в случае необходимости… но наставники услышали меня и раскрылись передо мной, чтобы я мог сразу воспринять все их знания, вот и все. |