Носс высунула голову из шатра. Завидев Лару, она радостно вскрикнула и побежала обнимать подругу.
— Ой, я так рада, что ты здесь! — воскликнула она. — У меня родился еще один сын, Вэл. Ты уже видела Диллона? Диллон, твоя мать здесь! — позвала она.
Мальчик пулей выскочил из шатра.
— Мама! — Он бросился к ней и обнял.
Лара обняла ребенка, отмечая, как он стал походить на своего отца: такие же удивительные синие глаза и темные локоны.
— Ты очень быстро растешь, — проговорила она, ероша ему волосы.
Он улыбнулся такой знакомой улыбкой Вартана, что у нее замерло сердце.
— Ничего не могу поделать, — сказал Диллон. — Зато теперь я могу ездить на Даграсе.
— Но он твой не навсегда, — напомнила Лара. — Я послала его к тебе на лето, потому что знала, что он мне не понадобится.
— А где ты была? — спросил мальчик.
— В Хетаре и в провинции принцев-теней. Я виделась с твоей бабушкой и моим младшим братом Сирило, который только на год старше тебя. Когда-нибудь ты познакомишься со своим дядей. Иметь друзей с земли фей никогда не лишне, — серьезно сказала она.
— Бабушка говорит, что феи приносят несчастье, — возразил Диллон.
— У Беры не очень хорошо с головой, иначе ее младший сын не убил бы твоего отца, ее старшего сына, — объяснила Лара.
— Она говорит, что ты убила Адона и Элин и сделала сиротой Кэма, моего кузена, — сказал Диллон. — Это правда, мама? Ты убила их?
— Верно. Я убила бы и Кэма, если бы мне не помешали некие обстоятельства. В его жилах течет кровь его вероломных родителей. Никогда не доверяй ему, — предупредила она.
— Бабушка говорит, что мы с ним должны подружиться, поскольку наши отцы были не только братьями, но и друзьями, — заметил Диллон.
— Вартан с Адоном никогда не были друзьями, — сердито ответила Лара. — Младший брат всю жизнь ревновал к старшему и всем его достижениям. Видимо, горе исказило воспоминания Беры. Кэм еще маленький, но однажды он узнает, как умер его отец. И попомни мои слова, Диллон: он захочет отомстить за своих родителей. Никогда не доверяй ему, — повторила она. — Наступит время, когда тебе захочется ему довериться, но ты не должен этого делать! И Бере тоже. Я знаю, она мать твоего отца, но она всегда будет ненавидеть тебя за мою кровь, что течет в твоих жилах. Однажды ненависть ее ослепит, Диллон, и она обратит ее против тебя. Она не в силах посмотреть в лицо правде, состоящей в том, что один ее сын убил другого. Я не имею к этому отношения, но она все равно обвиняет меня, утверждая, что фея несет зло. Относись к ней с уважением, сын, но не верь ее словам.
Носс услышала Ларины слова.
— Твоя мать права, — сказала Носс Диллону. — Она очень мудрая женщина. Слушай ее внимательно.
— А где Ануш? — спросила Лара подругу.
— Она с Чарлахом и Элроем, — пояснила Носс. — Она почти ровесница моим старшим сыновьям. Диллон не часто проводит с ней время, он старше. Ты увидишь ее за ужином. — В голосе Носс внезапно зазвучало напряжение, а глаза наполнились беспокойством. — Ты собираешься забрать с собой детей, когда будешь возвращаться к доминусу? — нервно спросила она.
— Я уже тебе говорила: сын и дочь Вартана — плоть от плоти Фиакра, и они останутся со своим кланом. Думаешь, я не понимаю, что после всех этих месяцев, проведенных вдали от нее, дочь меня не вспомнит? Что она считает тебя своей матерью? Я это отлично понимаю. И давай не будем говорить ей о том, кто ее настоящая мать, пока она совсем маленькая и не может осознать ситуации. |