— Видите эту лодку? Ее раньше здесь не было!
— Кто-то ее дорисовал?
— Там вообще никогда не было лодок. И Вильям ее не рисовал. Это не его почерк. Рисовал кто-то другой.
— Но зачем?
Томми ничего не понимал. Правда, он не очень доверял миссис Восковен. Ведь она так давно видела картину. Возможно, она забыла о лодке. Она так сдержанно держалась… Нельзя определить даже, как она относилась к мужу. Ревновала? Презирала за слабости?
— Что вы намерены теперь делать? — спросила женщина.
— Поеду домой. Вдруг появились какие-нибудь новости от жены. Если нет, завтра же направлюсь в эти места.
— Интересно, где она? — задала скорее себе самой вопрос миссис Восковен. — Надеюсь, с нею ничего не случилось?
— Что могло произойти? В этом доме нет ничего плохого.
— Дом предназначен для влюбленных.
— Они там жили?
— Бывали.
— Но ведь его можно было использовать и для чего-то другого? Вы не знаете, кто там жил?
Она покачала головой.
— Я вообще ничего не знаю об этом доме.
— Но вы о чем-то или о ком-то думаете… Почему вы не хотите мне рассказать?
— Мне нечего рассказывать. Иногда кого-нибудь подсознательно вспомнишь, но это не значит, что данный человек для вас важен.
Неожиданно она спросила:
— Хотите копченой селедки? Вам необходимо перед дорогой хорошо подкрепиться. Садитесь на станции Ватерлоо. Пересадка будет в Маркет-Вейзинге.
Он понял, что его выставляли.
Глава 13. Альберт ищет доказательства
Таппенс усиленно моргала глазами, но видела она плохо. Когда она попробовала поднять голову, то почувствовала острую боль.
Она снова попыталась открыть глаза и поняла, что находится в больничной палате.
Почему она здесь очутилась?
Очевидно, какой-то несчастный случай…
Мимо проходили сестры в белых халатах, но они не обращали на нее внимания.
В воображении Таппенс почему-то возникла фигура священника, но это не был ее отец.
Потом она решила, что работает здесь медсестрой…
В этот момент представительница именно этой профессии участливо ее спросила:
— Как вы? Вам лучше, дорогая? Думаю, вам нужен сейчас горячий чай!
Таппенс раздражала ее фальшивая интонация.
Она подумала о том, что сестра, очевидно, еще только учится.
Ей пришлось пить из поильника. Голова раскалывалась.
— У меня очень болит голова, — пожаловалась она сестре.
— Вам скоро станет легче, — услышала она в ответ.
Отчитываясь перед старшей сестрой, младшая сказала:
— Номер четырнадцать уже проснулась, но, по-моему, она еще плохо соображает…
Таппенс в это время находилась в полудреме. Ей казалось, что она служит в добровольных медицинских частях. Потом она пыталась вспомнить, где она находится, но из этого ничего не вышло.
Когда подошла сестра, она спросила:
— Где я?
Сообщение о том, что она находится в госпитале Маркет-Вейзинга, ничего не прояснило.
Она вновь вспомнила старенького священника…
Когда сестра спросила ее имя, Таппенс неожиданно выпалила:
— Пруденс Каули!
Ей казалось, что она служит в госпитале, выполняя свой долг. Разве могла поступить иначе дочь викария.
Потом она вспомнила фразу:
— Это было ваше бедное дитя?
Но понять, что это такое, не могла.
Сестра доложила врачу, что больная вспомнила свое имя, но не назвала адрес.
— Дадим ей еще снотворного, — сказал доктор. |