— Я не знаю ничего такого, чего бы не знали вы.
— Выражайся яснее!
— Вам лучше меня известно, кто имеет на вас зуб.
— Возможно, — сухо согласился Юджин, — но в любом случае хотелось бы услышать от тебя фамилии.
Андерсон фыркнул и крепко сжал рукоять вил.
— На вашем месте я бы начал с женщин. Например, некая миссис N, которую вы несправедливо обидели, может быть способна на все.
Старик попятился к двери и наткнулся на входившую в конюшню Рейчел. Она посторонилась, пропуская его.
— Извините, мэм! Не заметил вас, — бросил ей Андерсон, забыв поздороваться.
Рейчел улыбнулась в ответ — она уже начала привыкать к неприветливости старого Джералда.
— Привет! — тепло поздоровалась она с мужем. — Пришла узнать, как чувствует себя Багряный.
— Он в полном порядке.
Под внимательным и настороженным взглядом Юджина Рейчел вдруг почувствовала себя неуютно. После великолепно проведенной ночи она почти уверилась в том, что поступила правильно, решив попытать счастья в налаживании супружеских отношений. Но теперь, поеживаясь под каким-то странным взглядом мужа, Рейчел готова была допустить, что совершила новую ошибку. Сейчас Юджин выглядел угрюмым, равнодушным и… чужим.
— Что-то случилось, Джин? — с тревогой спросила она.
— Мы с Джералдом пришли к выводу, что Багряный вчера вечером не мог удрать без помощи человека.
— Как?! — воскликнула Рейчел. — Кто-то его выпустил?
— Похоже.
— Но кто же это мог быть?
— А вот это, — зловеще процедил Юджин, — интересный вопрос!
— Может быть, подростки схулиганили? Или какому-нибудь бродяге захотелось провести ночь в теплой конюшне?
— Джералд полагает, что это могла сделать женщина. И что попытка навредить Багряному — это попытка женщины отомстить мужчине, унизившему ее человеческое достоинство.
У Рейчел перехватило дыхание, и она невольно прислонилась к стене конюшни.
— Ты… Ты думаешь, я сделала это? — прошептала она. — Считаешь меня способной на подлость? После… после того, что произошло между нами ночью?
Несколько секунд Юджин молча изучал ее, потом ответил:
— Багряного выпустили за несколько часов до того, как мы оказались в постели.
— Юджин!..
— Он мог погибнуть! Мог заблудиться! Или его сбил бы грузовик! Тогда месть удалась бы на славу, не так ли?
— Джин, ради Бога! — Рейчел вонзила ногти в ладонь. Она не могла поверить, что этот разговор происходит наяву. — Ты действительно думаешь, что я могла бы сделать такое? Что я нанесла бы вред лошади?
В глазах Юджина что-то изменилось, и он, шагнув к дрожащей от несправедливых подозрений жене, сгреб ее в охапку.
— Прости, — шепнул он виновато, целуя ее в макушку. — Не верю, что ты использовала старину Багряного, чтобы отомстить мне. Андерсон ошибается! Женщина, обиженная несправедливо, способна на очень страшные поступки. Но я знаю тебя и знаю твою любовь к лошадям. Ты честная женщина, Рей, и ведешь свои сражения тоже честно.
Рейчел безвольно обмякла в его руках.
— Ну что ж, спасибо за доверие.
Юджин еще крепче прижал ее к себе.
— Я сожалею, Рей! Сразу же после того, как Джералд намекнул, что в этом деле замешана женщина, я уже не думал ни о чем, кроме того, что ты была сильно расстроена после свадьбы. Несколько дней я не знал, о чем ты думаешь, что чувствуешь. Ты казалась мне совсем другой женщиной по сравнению с той, какую я знал прежде. |