Изменить размер шрифта - +
 — Я не знаю ничего такого, чего бы не знали вы.

— Выражайся яснее!

— Вам лучше меня известно, кто имеет на вас зуб.

— Возможно, — сухо согласился Юджин, — но в любом случае хотелось бы услышать от тебя фамилии.

Андерсон фыркнул и крепко сжал рукоять вил.

— На вашем месте я бы начал с женщин. Например, некая миссис N, которую вы несправедливо обидели, может быть способна на все.

Старик попятился к двери и наткнулся на входившую в конюшню Рейчел. Она посторонилась, пропуская его.

— Извините, мэм! Не заметил вас, — бросил ей Андерсон, забыв поздороваться.

Рейчел улыбнулась в ответ — она уже начала привыкать к неприветливости старого Джералда.

— Привет! — тепло поздоровалась она с мужем. — Пришла узнать, как чувствует себя Багряный.

— Он в полном порядке.

Под внимательным и настороженным взглядом Юджина Рейчел вдруг почувствовала себя неуютно. После великолепно проведенной ночи она почти уверилась в том, что поступила правильно, решив попытать счастья в налаживании супружеских отношений. Но теперь, поеживаясь под каким-то странным взглядом мужа, Рейчел готова была допустить, что совершила новую ошибку. Сейчас Юджин выглядел угрюмым, равнодушным и… чужим.

— Что-то случилось, Джин? — с тревогой спросила она.

— Мы с Джералдом пришли к выводу, что Багряный вчера вечером не мог удрать без помощи человека.

— Как?! — воскликнула Рейчел. — Кто-то его выпустил?

— Похоже.

— Но кто же это мог быть?

— А вот это, — зловеще процедил Юджин, — интересный вопрос!

— Может быть, подростки схулиганили? Или какому-нибудь бродяге захотелось провести ночь в теплой конюшне?

— Джералд полагает, что это могла сделать женщина. И что попытка навредить Багряному — это попытка женщины отомстить мужчине, унизившему ее человеческое достоинство.

У Рейчел перехватило дыхание, и она невольно прислонилась к стене конюшни.

— Ты… Ты думаешь, я сделала это? — прошептала она. — Считаешь меня способной на подлость? После… после того, что произошло между нами ночью?

Несколько секунд Юджин молча изучал ее, потом ответил:

— Багряного выпустили за несколько часов до того, как мы оказались в постели.

— Юджин!..

— Он мог погибнуть! Мог заблудиться! Или его сбил бы грузовик! Тогда месть удалась бы на славу, не так ли?

— Джин, ради Бога! — Рейчел вонзила ногти в ладонь. Она не могла поверить, что этот разговор происходит наяву. — Ты действительно думаешь, что я могла бы сделать такое? Что я нанесла бы вред лошади?

В глазах Юджина что-то изменилось, и он, шагнув к дрожащей от несправедливых подозрений жене, сгреб ее в охапку.

— Прости, — шепнул он виновато, целуя ее в макушку. — Не верю, что ты использовала старину Багряного, чтобы отомстить мне. Андерсон ошибается! Женщина, обиженная несправедливо, способна на очень страшные поступки. Но я знаю тебя и знаю твою любовь к лошадям. Ты честная женщина, Рей, и ведешь свои сражения тоже честно.

Рейчел безвольно обмякла в его руках.

— Ну что ж, спасибо за доверие.

Юджин еще крепче прижал ее к себе.

— Я сожалею, Рей! Сразу же после того, как Джералд намекнул, что в этом деле замешана женщина, я уже не думал ни о чем, кроме того, что ты была сильно расстроена после свадьбы. Несколько дней я не знал, о чем ты думаешь, что чувствуешь. Ты казалась мне совсем другой женщиной по сравнению с той, какую я знал прежде.

Быстрый переход