Лунный свет озарил ее ореховые глаза, темные волосы и чудесно сочетавшееся с ними бледно‑зеленое платье. Делия улыбнулась ему – застенчиво, словно незнакомцу, – и, явно не желая мешать, остановилась поодаль.
Он поманил ее к себе, но девушка не сдвинулась с места.
– Тилар…
Тогда он сам подошел, нахмурившись, почуяв что‑то неладное в ее нерешительности.
– Что случилось?
– Хотела поговорить с тобой, но сегодня тут такое творилось… Столько посольств, столько Дланей из разных царств.
– Да. Я тоже хотел, после празднеств. Когда…
Она не дала ему договорить:
– Я улетаю сегодня.
Тилар воззрился на нее с изумлением.
– Из‑за отца, – сказала Делия. – Не хочу надолго оставлять его одного… должен же кто‑то защищать от него слуг. – И улыбнулась.
– Улетаешь… так скоро?
– Мне нужно. – Она отступила на шаг, для убедительности.
Он заглянул ей в лицо и понял, что причины кроются глубже.
– Сейчас в моей жизни, – пустилась она в объяснения, – есть место только для одного человека. И это отец. Пусть прежде он не хотел отвечать за меня и даже был жесток, я не стану платить ему тем же, злом за зло. Иначе чем я лучше? Я нужна ему. И мое место с ним рядом. – Она посмотрела на Тилара. – Во всяком случае сейчас.
– Делия…
Она глубоко вздохнула. Заговорила мягче и в то же время решительнее:
– Я узнала Катрин. Оценила ее сердце и волю. Она перенесла много страданий, и в прошлом, и ныне. И я не стану причинять ей новых.
– Но, Делия, мы с Катрин давно уже…
– Нет, Тилар. Это не так.
Он собрался было возразить, но она остановила его взглядом – твердым, как у Аргента. Острым, как у Катрин. И солгать он не смог. Ни ей, ни – Тилар понял это только сейчас – себе самому.
Словно прочитав его мысли, Делия кивнула. Шагнула ближе, поцеловала в щеку и направилась к двери.
– Меня ждет служанка.
Блеснул в лунном свете бледно‑зеленый шелк, она исчезла.
Но дверь не закрылась. Ее придержали.
И вошел Роггер – с трубкой в зубах, в прекрасном черном наряде и сером плаще. Укоризненно покачал головой.
– Ай‑ай‑ай, что я вижу…
– Роггер, я не…
Тот поднял руку, требуя молчания. И, двинувшись к балконным перилам, изрек поучительным тоном:
– Юные девицы так непостоянны! Милы, не спорю. Но, скажу тебе по секрету, кто и впрямь имеет голову на плечах, так это их маменьки и тетушки, которые знают заодно, для чего женщине все остальное.
Тилар усмехнулся.
– Вижу, кто‑то уже оценил по достоинству здешний эль.
– И кухаркину наливку.
Тилар оперся о перила.
– Я слышал, утром ты встречался с черными флаггерами.
– Да. Кухарка потребовала соли. В обмен на наливку. А где ж ее и взять, как не на пиратском корабле? Поскрести днище…
Тилар глянул на него сердито.
Роггер замахал трубкой.
– Ладно, ладно. Я повидался с Креваном. Пират в тоске. Не может помочь даже красотка Калла – полюбившая его, безрукого.
– Были ли вести от виров?
– Ни слова. Похоже, собрали вещички и испарились.
Тилар нахмурился. Это‑то и тревожило сильнее всего. Вернувшись на флиттере в лагерь виров, они обнаружили, что тех и след простыл. Остались только Креван и Калла. Может, Тилара это внезапное исчезновение и не беспокоило бы. Когда бы не открытие, сделанное на острове.
Шесть певиц с одинаковыми лицами.
Порождение виров.
Не потому ли Беннифрен и сбежал – зная, что Тилар их найдет? Если он продал певиц Кабалу, то понимал, что без неприятных расспросов не обойдется. |