Она удивилась, но вида не подала. Молча взяла рюкзак с пожитками и пошла за ним. Они вышли наружу у небольшого домика, видимо, это была лавка для продажи дорожной еды. По крайней мере, изнутри доносились запахи подгоревшей каши и лука. Несколько сонных пассажиров разбрелись по придорожным кустикам, добавляя ароматов к общему фону, а её Алекс потащил дальше в чащу.
— Это непохоже на столицу, — растерянно пробормотала она, оглядываясь по сторонам.
— Это последняя остановка, нам лучше сойти тут.
— Почему?
— Потому что все без исключения дилижансы проходят на въезде через приёмный пункт, нет ничего проще, чем поставить там наряд полиции, который будет сортировать толпу и вычислять всех подозрительных. Я бы так и поступил.
— А мы с тобой подозрительные?
— Более чем, надо будет сменить одежду и спрятать оружие. Носить револьвер здесь не запрещено, вот только выставлять его напоказ не рекомендуется.
— Пойдём пешком? — догадалась она.
— Здесь недалеко, — со вздохом ответил он. — Всего семь миль. Или десять.
Измерять расстояние в милях она не привыкла, но поняла, что это очень много. Дошли они часа за три, она успела вспотеть, голова под палящим солнцем заболела, хотелось пить и болели ноги. Когда, наконец, показались окраинные дома большого города, ей уже хотелось только умереть.
«Добро пожаловать в город Холмбург» — гласила надпись на транспаранте, растянутом над дорогой. Написано было, к счастью, не какими-то иероглифами, а простой латиницей.
— Скажи, — несмотря на усталость, она нашла силы для расспросов, — как так получилось, что я знаю местный язык и умею читать? Тоже какая-то магия?
— Там сложная теория, я плохо помню, но в создании прохода между мирами фигурирует ментальность людей, живущих поблизости. Язык, выученный таким способом, обычно быстро забывается, если постоянно на нём не говорить. Впрочем, тебя это волновать не должно, здешний язык самый распространённый, на нём говорят ещё на двух десятках больших островов. Есть, конечно, местные особенности, акцент, разные диалекты, но понять можно всё.
— Куда мы идём? — спросила она, увидев, что её спутник завернул в сторону.
— Сейчас главное — оказаться в черте города, там мы найдём магазин готового платья и переоденемся.
— А во что ты будешь меня переодевать? Здесь, наверное, длинные платья носят?
— Да, но в длинном платье пользы от тебя будет мало. Купим тебе дорожный плащ, чтобы оружие прикрыть, ну, и ещё обувь, твои ботинки скоро развалятся.
Она посмотрела на свои кроссовки, которые после долгой ходьбы по грунтовой дороге выглядели неважно, но всё же решила возразить:
— Это хорошие ботинки, дорогая фирма.
— Только они не предназначены для долгой ходьбы по нашим дорогам, купим тебе сапоги, думаю, найдётся что-то приличное.
Место, куда они свернули, выглядело, как типичный «плохой» район. Старые полуразвалившиеся дома, на дорогах грязные лужи, в которых кое-где валялись некрупные свиньи. Местные жители выглядели нищими и оборванными. Не хватало только негра-наркоторговца в широких штанах, стоящего на перекрёстке. Их, впрочем, никто не трогал, даже заговаривать не решались, видимо, оттого, что оба шли с руками, положенными на револьверы. Но взгляды на них бросали недобрые, хотелось поскорее покинуть это место.
Всё закончилось тогда, когда они перешли через узкий мостик, который вёл на другую сторону грязного ручья. Дальше город заиграл совершенно другими красками. Дороги стали шире, и на них появилось булыжное покрытие. Дома выросли до трёх-четырёх этажей и обзавелись красивыми фасадами и большими окнами. |