Изменить размер шрифта - +
Лучшее, что я могу для тебя сделать, это полностью раствориться в тебе, отдав весь свой опыт, все свое воспитание и навыки, но потеряв взамен самого себя

— Если ты уйдешь, я стану тем, кем был до тебя? — этот вопрос для меня был очень важным. — Нет, я не согласен. Я без тебя не справлюсь. Лучше уж ты.

— Ну куда я уйду, дурень? — он внезапно мирно рассмеялся и улыбнулся. — Отголоски того блядского ритуала до сих пор бродят в твоей голове и пытаются найти меня, чтобы стереть саму мою сущность, хотя я думал тогда, что Люмоус отозвал свое заклинание. Теперь я — это ты. Так будет лучше, чем просто исчезнуть, ничего не оставив после себя, как там…

— Ты не жалеешь? — на душе было гадко и противно, словно я своими руками мучительно убиваю этого еще молодого парня, который на самом деле не причинил мне никакого вреда.

— Я жалею только об одном, что просрал ту недолгую жизнь. Сделай все, как положено, порви Дариар на куски и заставь с собой считаться.

И он шагнул ко мне и… словно прошел сквозь меня. Я принялся озираться по сторонам, но Дмитрия нигде не было, как не было только что ярко светящегося солнца, только луна и мягкий прибой.

 

* * *

— Кеннет, слава Веруну, мы нашли вас, — меня начали трясти за плечи, в результате чего я несколько раз ударился головой о ствол дерева. Я сфокусировался и увидел перед собой озабоченное лицо Льюиса и Мууна. — Сколько пальцев видишь? — и Льюис потряс передо мной своей пятерней. Я отмахнулся и встал, отказываясь от помощи Эдварда.

— Я жив, и голова больше не болит, — я с хрустом потянулся, и внезапно словно впервые почувствовал свое тело, до самой мелкой мышцы, повернув голову из стороны в сторону, сделал несколько энергичных взмахов руками. Ощущения были такими, словно я надел давно разношенный под фигуру и необычайно удобный сюртук. Внезапно в голове сами собой возникли строки старого стихотворения. Они именно возникли, а не были процитированы голосом. Под изумленными взглядами Эварда и Льюиса я проговорил:

— Откуда…

— Неважно, это не я так сказал, но тот мужик знал, как нужно обольщать женщин, — я оскалился, закрывая глаза и смутно вспоминая про какой-то голос в голове. Какой голос? Нет, не помню. Ну и ладно, это хорошо, что не помню, дел полно, чтобы о каком-то голосе переживать.

 

Глава 29

 

Пока мы добирались до лагеря, я узнал две вещи, которые, скажем так, мне не слишком понравились: во-первых, мы забыли лошадей. Как это могло произойти мне внятно никто ответить так и не смог. Мы выбирались из города в дикой спешке, а оставшиеся в лесочке возле тракта, отходящего от Западных ворот ждали, когда мы вернемся, кусая ногти. Когда мы появились на горизонте, то просто похватали вещи и бодрой рысью бросились бежать. Лошади в это время паслись стреноженные на полянке неподалеку, и никто не додумался своими безынициативными мозгами потащить их за собой. И ладно я, мне в это время было очень хреново, ну, или отчаянно весело, это смотря с какой стороны посмотреть, и о лошадях я думал в самую последнюю очередь, но мои дружинники? Я еще могу понять Эварда и Элойда, которые не знали, что делать, когда я веселился возле Северных ворот, привлекая ненужное внимание, но какие оправдания могут быть у Айзека и Моргана? Вот что значит городские жители до мозга костей, несмотря на высокий профессионализм, им приходится едва ли не записывать то, что выходит за пределы их компетенции и не используется в повседневной жизни постоянно. Что сейчас делать, оставалось загадкой, потому что денег больше на покупку транспорта у нас не было, а возвращаться к тому месту, где мы оставили лошадей, стало вдвойне опасно, учитывая, что мы ускользнули буквально из под носа ищеек.

Быстрый переход