| Я смутно помнил Тимпсона еще с детских лет, но этот образ слился с тем, который я не раз видел по телевидению, и мне трудно было различить их. Поэтому когда его голос наконец просочился в мою телефонную трубку, он показался мне каким‑то бестелесным, как если бы звучал в записи. – Пэт Кензи? – спросил он, и в его голосе звучала сердечность. – Патрик, мистер Тимпсон. – Как поживаете, Патрик? – Хорошо, сэр. А вы? – Великолепно. Лучше быть не может. – Он рассмеялся с такой теплотой, как если бы только что прозвучала остроумная шутка, которую я почему‑то не уловил. – Дайандра сказала, у вас ко мне есть вопросы. – Да, есть. – Хорошо, валяйте, сынок. Тимпсон был всего на десять или двенадцать лет старше меня. Поэтому мне было не вполне ясно, каким образом я мог быть для него «сынком». – Дайандра рассказала вам о фотографии Джейсона, которую она получила? – Разумеется, Патрик. И, должен сказать, все это выглядит довольно странно. – Да, пожалуй… – Лично я думаю, кто‑то пытается сыграть с ней шутку. – Очень продуманную и разработанную. – Она сказала, вы исключили версию связи с мафией? – На данный момент – да. – Если честно, я не знаю, что вам сказать, Пэт. – Возможно ли, сэр, что вы работаете над чем‑то, что может заставить кое‑кого угрожать вашей бывшей жене и сыну? – Это из области кинофантазий, Пэт. – Патрик. – Думаю, где‑нибудь в Боготе окружного прокурора могут преследовать ради личной вендетты. Но не в Бостоне. Итак, что дальше, сынок, это все, что вы можете сделать? – Снова сердечный смех. – Сэр, жизнь вашего сына, возможно, в опасности и… – Защитите его, Пэт. – Я пытаюсь это сделать, сэр. Но я не смогу, если… – Знаете, что я думаю по этому поводу? Сказать по правде, считаю, это кто‑то из психов Дайандры. Забыл принять успокоительное и решил поиграть на ее нервах. Просмотрите список ее пациентов, сынок. Таково мое мнение. – Сэр, если бы вы только… – Пэт, выслушайте меня. Я не живу с Дайандрой уже почти двадцать лет. Когда она позвонила вчера вечером, я услышал ее голос впервые за шесть лет. Никто не знает, что мы когда‑то были женаты. Никто не знает о Джейсоне. Во время прошлой предвыборной кампании мы ждали, что кто‑нибудь раскопает и вытащит этот материал – как я оставил свою первую жену и малыша, к тому же плохо их содержал. Грязная политическая гонка в грязном политическом городе, но эта тайна так и не была раскрыта. Представляешь, Пэт? Она так и не была обнаружена. Никто не знает о Джейсоне, Дайандре и нашей связи. – А как насчет… – Приятно было побеседовать, Пэт. Передавай отцу привет от Стэна Тимпсона. Скучаю по вашему старику. Где он скрывается сейчас? – На кладбище Седар‑Гроув. – Нашел себе работу, копать землю, да? Ну, должен бежать. Береги себя, Пэт.   
	* * *  – Этот мальчик, – сказала Энджи, – еще больший кобель, чем был ты, Патрик. – Да ну, – сказал я. На четвертый день нашей слежки за Джейсоном Уорреном нам показалось, наш объект не кто иной, как молодой Валентино. Дайандра настаивала, чтобы Джейсон ни в коем случае не заподозрил, что за ним наблюдают, ссылаясь на типично мужское нежелание терпеть чей‑то контроль и вмешательство в свою жизнь, а также именно Джейсоново «преувеличенное чувство личного пространства», как она выразилась.                                                                     |