В таком случае, если превращение даст мне бессмертие, давай сделаем это.
— Нет. — Он мягко снял меня со своих колен и стал собирать одежду. Так как я не хотела быть пойманной, стоя тут голой и потной, я сделала то же самое.
— Почему? — Спросила я, подобрав свои разорванные трусики и задумавшись, смогу ли я их нацепить. — Это кажется идеальным решением. Я опять стану бессмертной, и ты говорил, что женщины не должны пить кровь.
— Ты не сделаешь этого, и разговор окончен, — Пэйн повернулся ко мне спиной, пока надевал рубашку.
Я сжала зубы и надела джинсы без трусиков (мне это не понравилось, но выбора все равно не было).
— Ты опять становишься деспотом. Ничего не понимаю.
— Что ты узнала о моей статуе?
— И теперь ты меняешь тему.
— Что ты узнала о моей статуе?
Я закончила одеваться, очень громко думая несколько мыслей, но он их все проигнорировал.
— Прекрасно, я расскажу о статуе, но не думай, что забуду об этом. Мне сейчас тридцать три года, я хочу стать бессмертной, пока еще хоть как-то прилично выгляжу. В последний раз статуя была у Пилара. Я уверена, что он спрятал ее где-то поблизости.
— У Пилара? — лоб Пейна прорезался мрачными морщинами. — Где он?
Я натянула свитер и потянулась к обуви.
— Где-то поблизости, если верить провидице Келси. Скорее всего, в Эдинбурге.
— Я думал, ты говорила, что у него твоя статуя. Выходит, у него обе?
Полностью одетый Пэйн обернулся и стал наблюдать, как я надеваю туфли. Я вкратце рассказала ему о своем разговоре с провидицей, закончив вопросом, зачем Пилару нужны обе статуи.
— Если только не… — сказала я, умолкнув и попытавшись совместить две части головоломки, которые никак не хотели совмещаться.
— Если только эти две статуи не одно и то же? — Спросил Пэйн, явно думая в том же направлении, что и я.
— Да, но как это может быть? Одна — статуя птицы. Все мы ее видели, она определенно напоминает кого-то, типа сокола. Твоя — статуя обезьяны. Они даже отдаленно не похожи.
— Ты видела статую погребенной, запертой в темном месте, — медленно проговорил он.
Я кивнула.
— И провидица сказала тебе, что статуя скрыта от взгляда, защищена, пока спит.
— Да. Но моя статуя не была скрыта от взгляда и не была защищена, если не считать защитой обувную коробку.
— Что, если Бог Цзилиня содержится внутри статуи сокола? — Спросил он, и его лоб все еще был в морщинах от замешательства.
— Конечно, — сказала я, наконец-то все поняв. — Он в птице! Поэтому я увидела статую сокола, когда пробовала смотреть в кристалл, чтобы узнать местонахождение Бога Цзилиня. Теперь ясно, зачем Пилар все это делал, чтобы заполучить ее. Он, наверное, знал, что статуя Цзилиня в птице, и хотел ее заполучить для своих целей.
Пэйн надел свое длинное черное пальто.
— Пошли, вернем ее.
— Что, прямо сейчас? — Я посмотрела на часы. Поездка от провидицы на автобусе заняла у меня в два раза больше времени, чем следовало. Теперь до глубокой ночи оставалось меньше часа. — Я не знаю точно, где он. Потребуется некоторое время, чтобы его разыскать.
— Чем скорее мы начнем, тем скорее вернем статую, — сказал Пэйн, держа дверь открытой. — Но ты не должна ехать, если устала.
— Нет, я в порядке, — сказала я, схватив свою куртку и сумку. — Ты прав. Чем скорее она у нас окажется, тем скорее будет оплачен долг твоего отца, и тогда я спокойно отдохну. |