Изменить размер шрифта - +
 — Ваше имя звучало в докладах моих людей.

— Надеюсь, только в хорошем контексте?

— У каждого из нас есть как сторонники, так и недоброжелатели, — отзывается она, хлопая ресницами. — А у людей выдающихся эта особенность проявляется ещё сильнее. Господин Егерь, вы — крайне противоречивая фигура. Я буду рада составить собственное мнение о вас. Всегда стараюсь сама разобраться, прежде чем делать выводы о ком-либо. На этом саммите у нас будет шанс получше узнать друг друга без посредников. А сейчас, к сожалению, мне пора идти, но я с удовольствием поговорю с вами позже.

Она удаляется в сопровождении молчаливой охранницы.

Очень интересно. Я вырезал верхушку Драконов, а со мной хотят получше познакомиться. Проклятые политиканы.

Дальше замечаю мою давнюю знакомую Санта Муэрте в своём классическом гриме. Она о чём-то беседует с мужчиной лет сорока, которого отличают каштановые кудри до плеч, бородка клинышком и задорный блеск карих глаз. Судя по справке, Испанский император Родриго Альварес.

За спиной у Марии, крутя головой по сторонам, притаился невысокий худощавый брюнет. Волосы вьющиеся, тёмные, короткая борода и усы, на губах самодовольная ухмылка.

Хавьер «Эль Гато» Эрнандес

Вид: Человек

Класс: Незримое Лезвие

Редкость: Серебро

Способности: Смертельный бросок, Ядовитое покрытие, Бесшумный удар

Ранг: Квазар

РБМ: 706 единиц

Клан: Лик Смерти

Должность: Заместитель

Статус: Развлекается

Дальше натыкаюсь на Владимира Романова, который салютует мне бокалом с шампанским. Отвечаю ему кивком.

Последним обнаруживаю представителя Британской империи, высокого мужчину с породистым лицом, русыми волосами, аккуратными усами и ярко-голубыми глазами. Одет в безупречный несколько старомодный костюм. Возраст около пятидесяти лет. Артур Виндзор — сообщает Оценка. К моему удивлению — Войд.

Ко мне, тем временем, двигается высокий худощавый мужчина лет сорока пяти с острыми скулами и впалыми щеками, короткими темно-русыми волосами и орлиным носом. Выглядит, как клерк, которого по ошибке занесло на фешенебельную вечеринку. Кирк Томсон, исполняющий обязанности президента США.

Однако его опережает и опережает значительно знакомая мне чернокожая женщина — Оливия «Недотрога» Леклер. Криомантка из Новой Франции замирает напротив меня и произносит с жаром:

— Егерь, здравствуй, рада тебя видеть.

Выглядит француженка весьма встревоженной, что заставляет меня сосредоточиться.

— Привет, что случилось?

— Помнишь, ты говорил, что мы соседи и, если что-то случится, я могу к тебе обратиться?

— Ага.

— Нам нужна твоя помощь! Маривьен, как и остальные форпосты в окрестных землях, держится из последних сил. Атаки на наши поселения идут регулярно. Мы дошли до последней черты. Если что-то не изменится в ближайшее время, Маривьен падёт.

— Ты хочешь, чтобы я прислал бойцов?

— Нет, — мотает головой Оливия. — Нужно решить корневую проблему. Пока где-то существует гнездо, эти твари будут рождаться непрерывно. Мы пытается достучаться до людей, но всем плевать. Моя хата с краю, сам понимаешь. Твои слова имеют вес. Возможно, тебя послушают. Пожалуйста!

В её голосе звучит отчаяние человека, который находится на краю пропасти. Криомантка ещё не сломалась только потому, что на неё рассчитывают остальные жители Маривьена.

Быстрый переход