Изменить размер шрифта - +
 — Защита мирного населения прежде всего.

— Именно так.

— А можно поинтересоваться вашими дальнейшими планами? Хотелось бы избежать непонимания.

— Выживание и рост, — мой ответ лаконичен.

— Ясно. А как вы смотрите на активность Российской Империи в регионе? Не опасаетесь столкновений с ними?

— В каком плане? — нахмурившись, уточняю я.

— Несколько русских форпостов появилось на территории Невады, — поясняет Кирк. — Они посягнули на наши границы.

— Нет больше старых границ, — резко бросаю я. — Всё, что сейчас имеет важность — это способность фракции защитить жизни своих людей. Подковёрные игры умерли вместе со старым укладом.

Кирк поджимает губы:

— Но их экспансия угрожает всем. Нам стоит объединить усилия, чтобы остановить Романовых.

— Я остаюсь русским в душе, — твёрдо произношу я. — Если вы втянете меня в конфликт с Российской Империей, результаты вам не понравятся.

Кирк вздыхает и разводит руками:

— Хорошо, я вас услышал. А что вы думаете насчёт угрозы Кселари? Они уничтожили сразу несколько форпостов вокруг Бостона. Здесь уже нам точно нужно объединять усилия!

— Против Кселари я готов сотрудничать. Общий враг — общая проблема. Что предлагаете?

Президент оживляется.

— Рад, что наши мысли сходятся! У нас есть разведданные об одной из баз Кселари в Карвере, на юго-западе от Плимута. Если вы возглавите атаку и уничтожите их аванпост, это нанесёт серьёзный урон инопланетянам.

— Такой ты простой, — восхищаюсь я. — Не хочешь для меня тоже пару укреплённых баз уничтожить, так, по-братски?

— Нет-нет, мы со своей стороны готовы предоставить всю информацию, оружие и даже несколько бойцов в поддержку. Однако командовать операцией должны вы — у вас больше опыта и силы.

Его впалые щёки дрожат с каждым произнесённым словом.

— Кирк, дружище, объясню тебе так, чтобы никаких сомнений не осталось, — я кладу ладонь ему на плечо и стискиваю, вызвав жалобный стон.

Пара охранников Войдов в дешёвых доспехах подаются вперёд, но дорогу им перекрывает Тай.

— Своё выгодное предложение можешь засунуть себе в задницу и провернуть до характерного щелчка. Загребать жар чужими руками не получится. Ты же меня понял?

— Понял… — блеет собеседник.

— Ну и отлично.

Выпустив его из своей хватки, отхожу.

У дальней стены находятся столы, сервированные закусками и напитками. Вот туда я и направляюсь, чтобы смыть изо рта мерзкий привкус, оставшийся у меня от прошлой беседы. Это ж надо, этот хреносос мало того, что пытался настроить меня против родной страны, так ещё и хотел подрядить в одиночку воевать с пришельцами.

Закинув в рот сразу три крошечных бутерброда, мрачным взглядом бегу по залу.

— Что за порции такие? — бурчу я себе под нос. — Не могли нормальной еды подготовить?..

— Это канапе, — любезно поясняет Ребекка.

— Будь здорова.

— Да нет, это так называется…

— Говорят, эти штучки придумали у меня на родине, — справа раздаётся хорошо поставленный мужской голос.

Быстрый переход