– На помощь! – закричала она в трубку.
К её изумлению, вор отскочил от неё и перепрыгнул через один из столов. Он открыл зеркальную дверь в стене и убежал, захлопнув её за собой.
Всё ещё зовя на помощь, Нэнси погналась за ним. Мужчина, очевидно, знал каждый дюйм запутанных коридоров этого дома. Он пробежал мимо задней залы, вбежал в какую-то дверь, а затем прямо на лестницу для слуг.
Нэнси кинулась за ним вниз по лестнице, крича: «Стой, вор!»
Достигнув подножия лестницы, она обнаружила запертую им дверь. Нэнси заколотила по ней, и вскоре дверь открыла перепуганная горничная. Через мгновение это место было полно возмущёнными людьми, пытающимися поймать беглеца. Никто не видел, как он вошёл через эту дверь.
Крики привлекли детектива Эмброуза и остальных полицейских в штатском. Немедленно они произвели обыск. Нэнси прислушивалась к голосу каждого мужчины, одетого в летний вечерний костюм, надеясь обнаружить того, кто говорил с ней наверху. Но, по-видимому, вор убежал.
«Может быть, я смогу узнать что-нибудь от того старого слуги», – сказала себе Нэнси.
Она отправилась наверх и обнаружила, что на её первый крик о помощи по телефону к пожилому мужчине поднялась горничная. Он уже пришёл в себя и сидел в кресле в спальне.
– Я не знаю, как это случилось, – сказал он. – Я даже не видел человека, ударившего меня. Он подкрался сзади.
В этот момент вошёл детектив Эмброуз. Он сообщил о неудаче в поимке возможного вора.
– По крайней мере, на этот раз он ушёл ни с чем, – отметил офицер. – Наша быстрая работа спасла свадебное серебро.
– Да, нам повезло, – ответила Нэнси, улыбнувшись при использовании детективом слова «наша».
Поскольку слуга-охранник не смог дать никаких улик, она вернулась на приём. Весёлость, которая царила здесь получасом ранее, исчезла.
Нэнси осталась на некоторое время, отбыв, когда невеста уехала. Дома она с удивлением обнаружила Бесс Марвин и Джорджи Фейн. Они объяснили, что прибыли в надежде услышать о событиях, приключившихся с ней на приёме.
Нэнси рассмеялась.
– Кто сказал, что со мной что-то произошло?
– Потому, что это написано у тебя на лице, – заявила Джорджи. – Давай. Расскажи нам. Ты снова встретилась с человеком в маске?
– Встретилась, – сказала Нэнси и продолжила рассказывать, как вор ускользнул от неё.
– Жаль, что меня не было там, – отметила Джорджи, её глаза смеялись. – Я бы помогла тебе задержать его, Нэнси.
–Твои мускулы пригодились бы, Джорджи. Он скользкий мошенник!
– Ты не боишься, что он попытается поквитаться с тобой? – нервно спросила Бесс. – В конце концов, ты сегодня нарушила его планы, Нэнси, и он не забудет этого.
– Я не беспокоюсь об этом.
– Вы с миссис Груин будете одни сегодня вечером, не так ли?
– Да, папа всё ещё в отъезде. Всё равно, я ничуть не боюсь.
В этот момент зазвонил телефон. В тихом доме звук показался пугающим.
– Это, наверное, папа звонит по межгороду, – сказала Нэнси. – Я ждала его звонка.
Извинившись, она вышла в холл и сняла телефонную трубку. Сначала на её приветствие не было ответа. Затем мужской голос проговорил чётко и со зловещей интонацией:
– Нэнси Дрю, держись подальше от чужих дел! Если ты этого не сделаешь, будь готова расплачиваться за последствия. Ещё одно предупреждение. Избавься от этой маски-капюшона. Оставь её не позже, чем через двадцать четыре часа, на ограде кладбища Хилсайд.
В телефонной трубке раздался щелчок, указывающий на конец одностороннего разговора. Бесс и Джорджи подошли к ней, понимая, что что-то не так.
– Это была угроза? – спросила Джорджи. |