Через несколько минут свет снова зажёгся.
«Если бы только кто-нибудь пришёл сюда, чтобы я могла уйти! – грустно подумала Нэнси. – Воры, вероятно, в эту самую минуту пытаются уйти».
Она надеялась, что члены Бархатной Банды в попытке сбежать окажутся на стоянке, дав ей шанс перехватить их. Но время шло, а никто не появлялся.
Нэнси стала растирать запястья незнакомца, и вскоре он застонал.
–Помогите! – выкрикнул он слабо, потом заметил Нэнси и безучастно посмотрел ей в лицо. – Где я? – пробормотал он.
– Вы на стоянке у дома Клэйтонов, – сказала ему Нэнси. – Вы можете сесть?
– Думаю, да, – проговорил он слабо. Она осторожно помогла ему принять сидячее положение.
– Так лучше, – пробормотал он. – Я скоро буду в порядке.
– Вы можете вспомнить, что с Вами случилось? – спросила Нэнси.
– Картина постепенно проясняется, – сказал он, проводя рукой по глазам. – Когда я вышел из машины, меня схватили сзади. К моему лицу прижали платок со специфическим запахом.
– Ваш бумажник. Он всё ещё у Вас?
Гость порылся в кармане.
– Пропал, – признался он с сожалением. – Меня ограбили.
– У Вас было там что-нибудь, кроме денег? – спросила Нэнси.
– Да… несколько бумаг, в том числе приглашение на лекцию.
Незнакомец, назвавший себя Альбертом Дж. Бруннером, сообщил, что он пришёл один. Нэнси представилась и рассказала ему о своих подозрениях. Она предложила помочь мистеру Бруннеру пройти в дом, сказав, что нужно вызвать доктора.
Нэнси удалось помочь мужчине пройти небольшое расстояние до дома. Там она была освобождена от своих обязанностей двумя заботливыми слугами.
Нэнси немедленно отыскала мистера Лайтнера. Но даже он полагал, что темнота была следствием временного отключения электроэнергии.
Расследование было начато сразу же. Оно показало, что с первого этажа пропали ценные серебряные изделия и статуэтки, а со второго – ювелирные изделия.
– Это разорит меня! – признался мистер Лайтнер Нэнси.
– Может, всё не настолько плохо, – попыталась успокоить его Нэнси. – Между прочим, где мистер Томбар?
– Я не видел его. Думаю, он ищет этих воров.
Нэнси решили выяснить это. Проверив комнату за комнатой, она, наконец, нашла его на кухне, раздающим указания поставщикам провизии. Нэнси понаблюдала Томбаром, пока он не освободился, а затем, будто бы невзначай, заговорила с ним о краже.
– Я была на улице и ничего не видела, – прощебетала она. – А Вы?
– Это что, допрос с пристрастием? – огрызнулся на неё Томбар и зашагал прочь.
Она больше ничего не могла сделать. Полиция прибыла и начала расследование. Нэнси слушала, когда они производили обычную проверку. Тот же самый почерк ограбления, что и прежде! Никаких улик коварные воры с вечеринок не оставляли!
По дороге домой Нэнси думал о Бархатной Банде. Они никогда не будут пойманы обычными способами. Они слишком умны и избегают всех ловушек, подготовленных для них.
Мысли Нэнси также вернулись к Томбару. Этот мужчина был загадкой. Он был, конечно, верен своей работе, и, так как ничего не знал о метках на приглашениях, не мог предупредить о них воров.
«Тем не менее, я не доверяю ему, – сказала Нэнси сама себе. – Мне хотелось бы пойти на эту свадьбу в пятницу вечером. Тогда я бы смогла понаблюдать за Томбаром. Но я не могу отказаться от танцевальной вечеринки Хелен Тайн. И Нед никогда не простит мне этого».
На следующее утро за завтраком Нэнси перебирала в уме варианты действий, когда пришла Бесс Марвин.
– Привет, Нэнси! – проговорила она, не улыбнувшись. |