Изменить размер шрифта - +
Если в сейфе на тайной квартире доктора Малдена обнаружат аналогичное количество денег, эти гипотезы получат убедительное подтверждение. Налоговая служба будет настаивать на всевозможных штрафах и карах, обвинять Стефани Малден в причастности к мошенничеству, а газеты раздуют скандал. А сейчас, если даже обнаружат сейф, то они обнаружат всего‑навсего пустой сейф и им придется довольствоваться и дальше собственной уверенностью в том, что доктор Малден припрятал некую часть своего дохода.

— Да, — согласилась Делла, — разница между двумя исходами весьма существенна.

— Именно поэтому, — продолжал Мейсон, — адвокат, который, пробрался бы в квартиру, переложил из сейфа в портфель сто тысяч, а потом, когда суматоха уляжется, явился бы к клиентке и сказал: «А у меня для вас маленький подарочек!», снискал бы горячую благодарность и пятьдесят тысяч долларов гонорара, не облагаемого налогом.

— Звучит соблазнительно, — сказала Делла Стрит.

— Не правда ли? Единственный порок этой схемы заключается в том, что она вступает в противоречия с законом.

— Но в принципе гарантирует благополучную развязку дела, — сказала Делла.

— В принципе — да, — согласился Мейсон.

— И миссис Малден думает, что ты пошел именно по этому пути?

— Судя по ее словам, именно так она и думает.

— Стало быть, когда все уляжется, а у тебя не окажется маленького подарочка в пятьдесят тысяч долларов, она будет вправе надуть губки?

— Какая ты догадливая! Вот почему, Делла, нам надо составить себе точное представление о случившемся.

— А что, по‑твоему, произошло?

— Думаю, нам подстроили хитрую ловушку.

— Стефани Малден?

— Не знаю. Сейф могла очистить и Глэдис Фосс.

— Но ведь ты мог не найти этот сейф?

— Все было организовано так, что я был вынужден его найти, — заметил адвокат.

— А шифр? Откуда в таком случае, ты мог узнать шифр?

— Наверное, стоит повнимательней присмотреться к фотокопиям записной книжки доктора Малдена, — предположил Мейсон. — Там, скорее всего, есть ответ и на этот вопрос.

Делла вынула из сейфа фотокопии и вместе с Мейсоном склонилась над страницами докторского блокнота. Мейсон внимательно изучил всю пачку и стал просматривать второй раз.

— На первый взгляд, обычные записки, — вслух размышлял адвокат, — даты свиданий, адреса и прочее в том же духе… Так, а это что такое? — Он ткнул пальцем в цифры на второй странице блокнота — «54—4‑». Поколебавшись мгновение, адвокат двинулся дальше. Еще через три страницы, среди библиографических сведений о медицинской литературе возникло сочетание «31—3‑». Он перевернул еще две страницы и на третьей нашел запись «‑2—26». Еще через две страницы в правом верхнем углу стояло «19‑». — Вот мы и имеем нужную комбинацию, — подвел итог Мейсон. — Четыре раза по пятьдесят четыре вправо, три раза по тридцати одному влево, два раза по двадцать шесть вправо, девятнадцать влево.

— Ты уверен, что попал в точку?

— Ставлю сто долларов против одного.

— И как ты намерен поступить?

— Прежде всего, угодив в ловушку, не впадать в панику. Давай разберемся, что это за ловушка.

— Может, отказать миссис Малден в юридических услугах?

— Она тут же заявит, что я присвоил сто тысяч долларов.

— Но доказать‑то она ничего не сможет!

— Кроме того, — веско сказал Мейсон, — мы обязаны отстаивать интересы нашей клиентки, несмотря на ее возможные выпады против меня.

Быстрый переход