Изменить размер шрифта - +
Дракон вот-вот будет выпущен на равнины. Дракон, шкура которого подобна лощеной бронзе, изрыгающий дым и пламя из пасти своей. Танк.

Последние шесть месяцев Белеверн обучал армию на земных полях сражений. Завтра ночью он отправит изрядную часть войска в родной мир. Владыка Эрельвар даже не поймет, что это вдруг на него навалилось, а уж одержать верх пусть и не мечтает.

Стив вздохнул. Он потерпел поражение, а пророчество весьма внятно излагает последствия его провала. Тот мир погибнет, если только Стив не сумеет изыскать способ выкрутиться. Впрочем, тут может помочь разве что чудо.

Белеверн стоял на вершине пирамиды, дожидаясь полночи. Он бы предпочел провести обмен в полдень, но обстоятельства помешали этому.

Кайвиры возложили на алтарь первую жертву, и Белеверн занес над ней свой нож. Пора.

 

Грузовик скакал по ухабам проселка, ведущего в морвийский лагерь. Александер сидел в кузове вместе с остальными бойцами отделения Уильямса. Меч, укрепленный за спиной, немного намял ему ребра, но лишь самую малость.

Давно уже не приходилось ему вот так же сидеть в кузове, облачившись в форму и вооружившись для ночного боя. В первой атаке отделение Уильямса участвовать не будет: лейтенант Уильямс оказался офицером связи дона Эстефана с командиром наемников, полковником Андерсоном. Он вступит в бой, когда атака будет в полном разгаре.

Александера это вполне устраивало. Со времени Вьетнама уже немало воды утекло, а насколько журналист слышал, морвы такие серьезные противники, что вьетконговцам и не снилось. Если бы пришлось идти в бой сразу, то к тому времени, когда у Александера пробудились бы боевые навыки, он скорее всего был бы уже на том свете.

Грузовик остановился, и Уильямс открыл заднее окно.

— Лады, мы на месте. Теперя нам остается только ждать своего часа.

 

Гарт стоял во главе своей роты. На Землю они ехали в грузовиках, но на обратном пути придется пешком пройти через туннель между мирами. Грузовики загружены боеприпасами, но даже будь они свободны, все равно транспорта на все пять рот не хватило бы.

Туннель зародился в виде ослепительной световой точки, но быстро разросся, и вскоре с другой стороны показались Пылающие Холмы. По ту сторону тоннеля стоял день. У Гарта вдруг засосало под ложечкой, — он терпеть не мог иметь дело с колдовством. Мысль, что сейчас придется вести роту через туннель, удерживаемый только волей кайвиров, ужаснула его.

А что, если что-нибудь пойдет не так? Застрянет ли Гарт со своими людьми навечно между мирами? Или все они просто погибнут? Гарт и сам не знал, хочет ли получить ответы на эти вопросы.

Первым по туннелю к Пылающим Холмам двинулся танк, за ним — бронетранспортер, два броневика со снарядами и заправщик. И наконец — двадцать пять грузовиков с амуницией и боеприпасами.

Затем другие грузовики доставили с той стороны роту новобранцев, и настал черед отбывающих войти в туннель. Гарт отдал своей роте приказ приготовиться к выступлению, про себя подумав, что не получит от предстоящего перехода ни малейшего удовольствия.

 

Три «Кобры» клином летели в ночном небе над джунглями. Им было приказано выйти на огневой рубеж, в течение тридцати секунд поразить цели и скрыться. Полковник Андерсон не желал, чтобы повторился инцидент с израильскими вертолетами.

В полете экипажи соблюдали полнейшее радиомолчание. Ровно в одной миле от цели головной вертолет выключил габаритные огни. Два других последовали его примеру. Команды отбоя не поступило — атака начинается.

 

Белеверн провожал взглядом последнюю роту, шагавшую через межпространственный туннель. Его трясло от изнеможения — поддержание портала требовало неимоверных усилий. По мере приближения к дальнему концу туннеля, где ход времени все более соответствовал его темпу в Дельгроте, скорость колонны возрастала.

Быстрый переход