— Его особенно интересовали заметки в газете «Перо» о тебе, дорогая, — сообщила она. — О тебе и твоих умных друзьях. Я собиралась тебе об этом рассказать, но забыла.
У меня перехватило дыхание, будто кто-то ткнул кулаком под дых. Эбнер Кейн приходил «побеседовать» в «Крейгенд» несколько месяцев назад! То есть вскоре после того, как переехал в Рейвен-Хилл. Он видел вырезки из «Пера». Про нас. Несколько месяцев назад. Но ведь он нам сказал… Я стояла, беззвучно открывая и закрывая рот, а в моей голове перепутанные кусочки странной мозаики вставали на свои места. Кое-каких фрагментов еще не хватало, но в целом картина вырисовывалась. Картина, которая меня по-настоящему разозлила.
Миссис Ивинг нетерпеливо переступила с ноги на ногу.
— Я думаю, нам пора, — обратилась она к миссис Снагг. — Уже поздно. Мне надо возвращаться домой.
Я обернулась к Санни.
— Пойдем, — сказала я ей. — Нам тоже пора домой. Но сначала мы должны зайти еще в одно место. Эбнеру Кейну придется нам кое-что объяснить.
Когда Эбнер Кейн высунул голову в дверь, на его лбу собралась гармошка удивленных морщинок.
— Вы вернулись, — медленно проговорил он. Лицо его казалось встревоженным и очень усталым.
— Мистер Кейн, нам нужно с вами поговорить, — строго сказала я и сделала шаг к двери.
Теперь, когда мрачная тень, преследовавшая меня все это время, исчезла, я смогла увидеть Эбнера Кейна в истинном свете: просто средних лет мужчина в странной одежде с усталым лицом и нелепой черной бородкой.
Шагнув вперед, он закрыл дверь у себя за спиной.
— Уже поздно, — сказал он, перекрывая шум захлопнувшейся двери. — Мы поговорим завтра.
— Нет, мистер Кейн, нам нужно поговорить сейчас! — настаивала я.
В его глазах мелькнуло беспокойство, он быстро огляделся вокруг, проверяя, не слышит ли кто наш разговор. Но из сада не доносилось ни звука, и садовника нигде не было видно.
— Домой ушел, — пробормотал Кейн. — Заплатил ему за два рабочих дня, а в саду больший беспорядок, чем был до него.
Его глаза бегали, он смотрел куда угодно, только не на меня.
— Вот что получается, когда нанимаешь человека с улицы, — продолжал бубнить он. — Хочешь сделать людям добро, а получается…
— Зачем вы нам лгали? — спросила я с ходу, толкая дверь. Я твердо решила не дать ему увильнуть, заговаривая нам зубы болтовней о садовниках.
Он облизнул губы.
— Не понимаю, о чем ты.
— Отлично понимаете! — выкрикнула я.
Собака в соседнем доме зарычала, потом залаяла.
Эбнер Кейн решил сменить тон.
— Уходите, — прошипел он.
Санни потянула меня за рукав, но я уже вся кипела от негодования.
— Вы бессовестно использовали меня, мистер Кейн, — кричала я. — Дешевыми трюками вы заставили меня поверить во всякую чушь про вас и вашу книгу. Вы прочитали о нашем АО «Великолепная шестерка» вовсе не на прошлой неделе! Вы узнали про нас еще несколько месяцев назад. И вся эта ваша затея — одно сплошное мошенничество, вот это что! Все эти так называемые «совпадения» и что будто бы сбывается написанное в книге — подстроили вы! Вы все это сделали, чтобы напугать нас.
Он вперил в меня неподвижный взгляд. Лицо его казалось мертвенно-бледным в свете сумерек.
— Можете не сомневаться, мы еще расскажем обо всем отцу Элмо! — продолжала бушевать я. — Уже одно то, что вы запугивали нас и старались убедить, что ваш дом кишит привидениями, отвратительно. |