Изменить размер шрифта - +

Нэнси поняла, что ей выпала возможность поговорить с Лорин, и осталась в фойе. Может быть, Лорин что-то знает по этому делу. Оба злоумышленника были мужчины, и Нэнси могла с уверенностью сказать, что Лорин не приходила ночью в ресторан. Но ведь бывали случаи, когда женщина нанимала кого-нибудь совершить преступление. И после вчерашней вспышки гнева старшей официантки Нэнси все еще подозревала ее.

Нэнси пошла за Лорин в гардероб, где та сняла и повесила в шкаф свой хлопчатобумажный жакет.

— Лорин, — обратилась к ней Нэнси, — мы, кажется, не с того начали. Я не знаю точно, почему так получилось, но я хочу сказать, что…

— Не притворяйся невинной крошкой, — оборвала ее Лорин. — Я знаю, что ты замышляешь.

Нэнси отшатнулась. Она быстро соображала, что именно может быть известно Лорин.

— И вот что я скажу тебе, — продолжала Лорин. — Независимо от того, что ты слышала, Шоун не свободен. У нас с ним любовь, просто наша размолвка несколько затянулась.

Решив действовать напролом, Нэнси вызывающе вздернула подбородок.

— А мне кажется, что все обстоит по-Дрюгому, — возразила она, распаляя Лорин. Нэнси знала, что в гневе люди иногда говорят то, о чем в Дрюгой ситуации умолчали бы.

Нежное лицо Лорин стало пунцовым.

— У тебя нет никаких шансов!

— Но Шоун кажется мне симпатичным, и он вроде бы свободен, — поддразнила ее Нэнси.

В одно мгновение душевный накал Лорин остыл, сменившись угрожающей холодностью.

— Послушай, — вкрадчиво начала она, приблизившись к Нэнси. — У нас с Шоуном все было прекрасно, пока мы не приехали сюда. И тут вы, все кокетки Ривер-Хайтса, начали кидаться на него. А тут еще уйма времени, которую отнимает работа в ресторане, — все это и повлияло на наши отношения.

— Но, может, тебе лучше вернуться в Аризону, если уж тебе так не нравится здесь, — спокойно предложила Нэнси, надеясь распалить Лорин, чтобы та как-нибудь проговорилась.

— Возможно, я так и сделаю, — ответила Лорин. — Но можешь быть уверена, что уеду я вместе с Шоуном. Нужно только время, чтобы он понял, что это место не для него.

— А, вот ты где, Нэнси, — воскликнул Шоун, подходя к дверям гардероба. Взгляд его синих глаз заметался между Нэнси и Лорин. — Здесь ничего не случилось? — спросил он.

— Ничего, — быстро ответила Лорин, выскочив мимо Нэнси из гардероба.

Шоун вопросительно посмотрел на Нэнси.

— Что произошло?

— Лорин хочет вернуть вас, — без обиняков ответила Нэнси. — Она посоветовала мне держаться от вас подальше.

Шоун погрустнел.

— У нас с Лорин было большое чувство. Но, кажется, отъезд из Аризоны свел ее с ума.

— Начать все заново на новом месте — это не так-то просто, — заметила Нэнси. — Возможно, вам следует быть помягче с Лорин.

— Возможно, — пожал плечами Шоун. — А что вы теперь собираетесь предпринять, Нэнси?

— Думаю, мне надо бы поговорить о тех картинах с Фелицией Уэйнрайт, — ответила Нэнси.

— Хорошая мысль, — согласился Шоун. — У меня есть в кабинете ее номер телефона.

— Извините, что я опять гоню вас туда, — сказала Нэнси. — Я поднимусь с вами.

Пока они поднимались на второй этаж, Нэнси размышляла о том, что сказала ей Лорин. У старшей официантки теперь, возможно, были две причины желать Шоуну разорения. Первая — месть за то, что он порвал с ней.

Быстрый переход