Удивительно, но телефонные бесы ничуть не изменили его голос. Я подумал, а может, это потому, что он — существо из Иной Реальности и бесы улавливают сущность его голоса и точно передают ее? Пока я раздумывал, призрак продолжал: — Я надеялся снова услышать вас, но не думал, что так скоро. Какова же причина вашего звонка?
— Вчера вечером меня пытались убить, — сказал я. — И единственная причина, во всяком случае по моему мнению, — дело о свалке токсичных заклинаний. Я хочу с этим разобраться, а на данный момент я могу рассчитывать только на вас.
Что ни говори, а Генри Легион был малый не промах, от этих слов он затрепетал, словно волкодлак, почуявший добычу.
— На данный момент? — повторил он. — Из этого следует, что раньше у вас был другой источник информации и сейчас он вам недоступен?
— Недоступен — как раз самое подходящее слово, — с горечью произнес я. А ведь я считал Чарли своим другом, если и не самым близким, то таким, который не предаст. Но он мне показал, как все обстоит на самом деле. Что ж, когда возникла угроза жизни, я имею право не быть лояльным. Я сказал призраку: — Вы спрашивали, почему я решил, что существует опасность Третьей Магической войны?
— Ну? — Даже через разделявшие нас три тысячи миль я словно увидел, как он навострил свои эктоплазменные уши.
— Погодите. Перед тем как я вам скажу, вы должны пообещать, что расскажете мне обо всем, что происходит. Мне без конца внушают, как вредно много знать. Но я не знаю ничего более опасного, чем смерть.
— Зато я знаю, — проговорил Генри Легион. Трудно сказать, вправду ли он так считал или просто пытался запугать меня. Но я не позволю какому-то призраку меня запугивать. Поэтому я промолчал. Помолчав пару секунд, призрак сменил тему: — А почему вы считаете, что моим обещаниям можно верить? Я личность из Иной Реальности, и у меня нет души, которой можно поклясться.
— Тогда поклянитесь честью — и я вам поверю, — ответил я.
Еще одна телефонная пауза. Наконец Генри Легион сказал:
— А вы не самый глупый смертный из всех, с кем я взаимодействовал. Будь по-вашему. Клянусь честью, инспектор Фишер. Я расскажу вам все, что знаю, в обмен на вашу информацию — при условии, что все останется между нами.
Я хмыкнул. Это условие показалось мне самым подходящим для того, чтобы Джуди свернула мне шею.
— Видите ли, моя невеста тоже участвует в этом расследовании, причем с самого начала. Она знает об угрозе Третьей Магической, но она не из болтливых.
Генри Легион испустил протяжный вздох.
— Ох, уж эта мне сексуальность, — сказал он таким тоном, словно это было ругательство. — Ладно, инспектор, я согласен с такой поправкой к нашему соглашению, только если ваша дама пообещает никому ничего не рассказывать. А теперь говорите без утайки.
И я заговорил. Я рассказал о Чарли Келли и о той птице, которую он постеснялся назвать. И о том, что Чарли сказал об угрозе войны, и о том, как он повесил трубку и сбежал из своего кабинета.
— Ага, мистер Келли, — пробормотал дух. — Все становится на свои места.
— Что-то не ощущаю, — заметил я.
— Хоть ваш Келли и мелкая сошка (Чарли занимал гораздо более высокое положение, чем я, но я промолчал), у него хорошие связи в политических кругах, — сказал Генри Легион. — Он близкий друг — я использую это слово почти в магическом смысле — одного министра Кабинета, чье имя я не хочу разглашать, но который, по-моему, может быть источником его, э-э… информации. Это можно — и нужно — будет проверить, уверяю вас. |