Ее украшения вспыхнули, алмазы на горле кричали, серьги разбились, и осколки разлетелись, словно горящий порох. Позже окажется, что серебро исказилось от жара, и больше украшения не могли вмещать эфирную силу.
Но они не дали эфиру заполонить ее.
Напряжение лопнуло, ее отбросило, и она сбила что-то почти мягкое, а через миг ее охватила боль. Даже учение не подвело ее, но вело себя беспощадно, отбросило силу, пока здание и улица снаружи дрожали. Ее крики гремели, пыль падала с потолка, и проклятие Микала затерялось за стеной шума. Он опустил ее, его пальцы впились, чтобы она не билась.
Он оставил Клэра проследить за ней, а она и не поняла.
Одной из функций Щита было забирать у нее излишек магии, но в этот раз было слишком. Высокий звон, хлюпанье, и мир встал на место со стуком. Эмма обмякла, дрожа, жаркая боль пульсировала между висков.
Тишина заполнила темную лестницу. Вскоре будут крики и топот. Даже в Уайтчепле такое событие не осталось бы незамеченным.
— Прима? — Микал, пылко. — Эмма?
Боль еще трепетала в ней, призрачный нож прознал плоть груди. Она сжалась от удара, слепая, и Микал удерживал ее. Это прошло, и волны нахлынули на нее.
— Видела, — выдавила она. — Я это видела! — тут была магия, и эфир вступил с ней в резонанс, вызвал взрыв.
Камешек упал на пол. Звучало падение неверно, и все место было окутано холодом, что менялся плавно в стекло. Можно было заглянуть в дыру в стене, у которой были очертания ножа. Повалил неприятный запах, за стеной во тьме оказался туалет.
Ее голову сдавила боль, и тело еще страдало от призрачных ран. Теперь она была в этом деле, не могла уйти.
— Я… — она закашлялась, ее тошнило, желудок сжимался. — Больно.
— Тише, Прима. Я здесь, — Микал тоже дрожал, или это она?
— Страшно, — выдавила она слабым голоском. — Домой. Щит… домой.
— Да.
Она отпустила сознание, ушла в глубины пострадавшего разума, чтобы обдумать произошедшее.
Две мысли шли за ней, обе пугали.
Первая была: «У него нет лица».
Вторая: «У него есть нож».
Глава пятнадцатая
Беспамятство
Возвращение в Мэйефейр было долгим и напряженным, улицы были полны громких карет. И было тесно, Микал держал на руках хрупкую волшебницу, игнорируя Клэра, разглядывая ее лицо, словно в нем была тайна, проверяя через промежутки пульс на ее горле и запястье.
Клэр не хотел продолжать сегодня, хотя мисс Бэннон была не в состоянии для ужина и не заметила бы его отсутствие. Ему нужно было посетить другой Ярд, и он догадывался, какой, но не мог уйти, пока бледная волшебница была без сознания. Микал отнес ее наверх, и мадам Нойон зашумела, чтобы служанки помогли госпоже.
Клэр пошел в гостиную к шкафу. Его рука дрожала, он налил себе хорошенько бренди, удивительно быстро выпил это. Жгло, и он подавил урчание обожженного горла.
Столько нелогичного могло расстроить даже здоровый разум, ведь это было сложно принять. Он мог попросить Финча сходить в аптеку за кокой, но то жжение не помогало.
Нет, бренди лучше. Он посмотрел на шкаф. В доме мисс Бэннон припасам не было конца. Он не ощутил бы нехватки разных жидкостей в склянках, даже витэ. Он никогда не напивался — это притупило бы способности ментата — но в этот момент его привлекала эта мысль.
«Жуткий день», — ужасные вопли мисс Бэннон были полны жуткой нелогичной силы. Конечно, было заметно, что из нее вырывалась магия.
Жутко. Снова земля ударила о крышку гроба, гремя в его голове, капнула кровь. Даже он знал, что проливать такую ценную жидкость в том месте для волшебницы было опасно. |