Изменить размер шрифта - +
Отец удивленно смотрит ему вслед, а потом снова принимается за прерванную работу.

– Он так и не договорил? – спросил Хэнк.

– Нет, – ответил Ди Паче. – Но недавно ночью я все это вспомнил и понял, что именно он тогда хотел мне сказать.

– Что же?

– Он тогда пытался сказать, что ему там будет страшно. Страшно! – Ди Паче помолчал. – А я не стал его слушать!

 

Глава 11

 

В пятницу, за три дня до начала процесса, Хэнк с лицом, по-прежнему заклеенным пластырем, хотя его уже выписали из больницы, сидел у себя в кабинете. Раздался телефонный звонок.

– Мистер Белл, говорит лейтенант Канотти из криминалистической лаборатории. Заключение готово.

– Заключение? Какое заключение?

– Относительно ножей. Мы подвергли их самому тщательному анализу. Хороших отпечатков пальцев на них не оказалось – стерлись, пока с ними возилась эта Руджелло. Но кое-что другое оказалось очень интересным. По крайней мере, мне так кажется.

– Что же именно?

– Сами увидите. Я сейчас высылаю вам копию заключения вместе с ножами. Надеюсь, это не испортит вам вашей речи, мистер Белл!

– Что вы хотите сказать?

– Почитайте заключение. Как я уже сказал, оно небезынтересно.

– Хорошо, прочту.

– Ну так договорились. Всего хорошего, мистер Белл. Едва Хэнк положил трубку, как телефон вновь зазвонил.

– Алло?

– Белл? Говорит лейтенант Ганнисон из двадцать седьмого отделения. У меня есть для вас кое-что интересное. Вы можете сейчас заглянуть ко мне? Я хотел бы, чтобы вы поговорили с одним человеком.

– О чем?

– Это имеет отношение к делу Морреза.

– Я сейчас очень занят. Может быть во второй половине дня?

– Я буду у себя до вечера. Приходите, когда сможете. Вам нужно поговорить с этим человеком.

– Хорошо. До вечера, – сказал Хэнк и повесил трубку.

Заключение лаборатории принесли только в половине третьего. Хэнк, который как раз укладывал документы в портфель перед уходом, сунул его туда вместе с остальными бумагами, а запечатанные в пакет ножи запер в ящике письменного стола и отдал посыльному расписку. Он собирался зайти к Ганнисону, а оттуда отправиться прямо домой и окончательно отшлифовать все моменты обвинения, перед тем как начать в понедельник отбор присяжных.

До полицейского участка он добрался только в четвертом часу. В коридоре второго этажа его остановил полицейский без мундира – под мышкой у него виднелась кобура пистолета тридцать третьего калибра.

– Чем могу помочь, сэр? – спросил он.

– Мне нужен лейтенант Ганнисон, – ответил Хэнк.

– Он сейчас занят. Может быть поговорите с кем другим?

– Ганнисон позвонил мне сегодня утром и попросил меня зайти. Я из прокуратуры.

– Ваша фамилия Белл?

– Да.

– Здравствуйте! Моя фамилия Левин. Проходите сюда и садитесь. Я сейчас доложу лейтенанту, что вы пришли.

Хэнк прошел за перегородку и сел у одного из столов. Из кабинета сразу же вышел Ганнисон.

– Мистер Белл? – спросил он.

– Да. Здравствуйте.

– Я лейтенант Ганнисон. У вас есть несколько свободных минут?

– Да, конечно. А в чем дело?

– У меня сегодня утром был один посетитель. Восемнадцатилетний парнишка по имени Доминик Саварез. Улавливаете?

– Боюсь, что не совсем.

– Такая же сявка, как и все они. Но, кроме того, он вожак «альбатросов», по прозвищу Великий Дом.

Быстрый переход