Изменить размер шрифта - +
Только вы уж сами, годы у меня не те, чтобы лишний раз туда-сюда бегать.

Аннет заверила старичка, что тот очень даже неплохо выглядит, но услышала в ответ, что это лишь витрина, а за ней, мол, сплошные руины в три ряда. Феликс хмыкнул и вынул револьвер.

— Молодой человек, — вздохнул старичок. — Вы называете эту игрушку инструментом? Вот, взгляните на настоящий инструмент.

Ничуть не смущаясь девушки, которая заглядывала Феликсу через плечо, старичок вытащил из-под прилавка короткоствольное ружье. Посмотреть на него действительно стоило, особенно когда старичок принялся расписывать его достоинства: улучшенный зарядник, вдвое повышающий скорострельность; револьверный барабан с дюжиной камер против обычных шести; второй ствол под первым с отдельной зарядкой. Последнее плюс видимая массивность придавали ружью сходство с теми миниатюрами, что Феликс недавно видел в книжном магазине Руссо.

— Только не говорите, будто вещь ОТТУДА, — сказал сыщик.

— Врать не буду, производство наше, — с готовностью согласился старичок. — Да что там, сам я и собирал. А вот идея — ОТТУДА. Автомат называется. Машина по-нашему. Может по одной пуле выпускать, а может все двенадцать разом. Второй ствол именуется гранатометом, — старичок фыркнул. — Ну, какой там метатель гранат?! Слышали, небось, про английские разрывные пули дюймового калибра? Вот под них он и есть. Отдам незадорого!

Феликс с сожалением покачал головой. Подобные технические изыски всегда привлекали его внимание, однако сейчас было не до них. Феликсу не хотелось обижать отказом разговорчивого старичка, и он сказал:

— Извините, я забыл свою лицензию на оружие дома.

— Молодой человек, — старичок посмотрел на него с мягкой укоризной. — Оставьте уже эти глупости. Если вас заметут с таким инструментом, вас никакая лицензия не спасет.

— Тогда в другой раз, — сказал Феликс.

— В другой так в другой, — легко согласился старичок, и спрятал оружие обратно под прилавок. — Так я отложу его для вас.

Феликс усмехнулся, и они с Аннет покинули магазин. Девушка предложила прогуляться дальше, до трактира, и проверить, нет ли для них почты.

— Скажите, Феликс, — произнесла Аннет, когда они уже шли по набережной. — А та машина, про которую говорил ваш ревельский приятель — это та самая вещь, за которой вы гоняетесь?

— Да, только меня постоянно от этого отвлекают.

Аннет усмехнулась.

— Но теперь хотя бы эти контрабандисты перестанут жаждать вашей крови.

— С чего вы взяли? — спросил Феликс.

— Мне показалось, будто ваш ревельский приятель согласен, что на них напали пираты. Да и этого Игоря они убили. Это был ваш друг, да?

— Кто? Игорь? Нет, один знакомый механик. Мы познакомились на «Старом бродяге», у нас оказался общий приятель в Ревеле. А потом его убили и контрабандисты обвинили в этом меня.

— Но теперь выяснилось, что он пал жертвой пиратов!

Феликс отрицательно помотал головой.

— Это только предположение и его еще доказать надо.

— По-моему, ваш приятель был абсолютно в этом уверен.

— Он верит во всё, что собирается кому-нибудь втюхать, — хмыкнул Феликс. — И в Ревеле точно так же верил, а на практике чего только не выходило.

— Ох, вот даже как? А например?

— Например? — переспросил Феликс. — Ну, например, не так давно он верил, будто вычислил солидный груз оружия ОТТУДА для князя Галушкова. Пять рублей с меня содрал. А я, главное, поверил, — Феликс покачал головой. — Надежный контрабандный канал, при грузе охрана чуть ли не в полсотни человек.

Быстрый переход