Изменить размер шрифта - +
Замечательный бронзовый двухзвучный свисток, какого никогда не было у комиссара.

Глава 8
ПРИГЛАШЕНИЕ НА УЖИН

     - Опять он собрался звонить, - вздохнул комиссар, увидав, что Метейе вновь поднялся с места.
     Он проводил его взглядом, и оказалось, что секретарь направляется отнюдь не к телефонной будке и не в уборную. Между тем толстячок адвокат весь изъерзался, словно ему не сиделось на месте. При этом он то и дело поглядывал на графа. И даже как будто пытался изобразить подобие улыбки.
     Быть может, Мегрэ был здесь лишним? Как бы то ни было, эта сцена напомнила комиссару некоторые эпизоды юности: компания приятелей сидит в какой-нибудь пивной вроде этого кафе, а где-нибудь в другой конце зала - две женщины. И вот начинаются споры, обсуждения, сомнения и колебания, в конце концов зовут официанта и просят передать записочку...
     Адвокат пребывал в таком же возбуждении. И женщина, сидевшая за два столика от Мегрэ, ошибочно приняв это волнение на свой счет, заулыбалась, открыла сумочку и, вынув пудреницу, припудрила нос.
     - Я сейчас вернусь, - обратился комиссар к Морису де Сен-Фиакру. Пройдя через зал вслед за Жаном Метейе, он обнаружил не замеченную им ранее дверь, за которой начинался широкий коридор, застланный красным ковром. В конце коридора у стойки, на которой лежала толстенная книга, сидела за телефонным коммутатором какая-то женщина. Здесь же, у стойки, торчал теперь Метейе, беседовавший с женщиной. Как видно, разговор их подходил к концу - секретарь собрался уходить как раз в ту минуту, когда комиссар двинулся по коридору.
     - Спасибо, мадемуазель. Значит, первая улица налево?
     Казалось, появление комиссара ничуть его не смутило и не напугало. Скорее, напротив. Глаза его весело поблескивали.
     - А я и не знал, что здесь у вас есть гостиница, - проговорил комиссар, обращаясь к девушке.
     - Вы остановились где-то в другом месте? Зря. Это лучшая гостиница в Мулене.
     - Скажите, у вас не останавливался граф де Сен-Фиакр?
     Девушка чуть было не расхохоталась. Потом вдруг посерьезнела.
     - Что он натворил? - поинтересовалась она чуть встревоженно. - За пять минут уже второй раз...
     - Куда вы отослали моего предшественника?
     - Он хотел знать, здесь ли граф провел ночь с субботы на воскресенье. Пока что я ничего не могу сказать - ночной портье еще не пришел. Тогда этот господин поинтересовался, есть ли у нас гараж, и отправился прямо туда.
     Черт подери! Комиссару не оставалось ничего другого, как последовать за Метейе.
     - А гараж находится на первой улице налево, - раздосадованно проговорил он.
     - Именно так. И работает всю ночь.
     Жан Метейе не терял времени даром: Мегрэ еще только свернул на указанную улицу, а он уже возвращался, насвистывая на ходу. В углу гаража присел перекусить сторож.
     - Я к вам по тому же делу, что и предыдущий посетитель. Меня интересует желтый автомобиль. Кто-нибудь брал его в ночь с субботы на воскресенье?
     На столе красовалась десятифранковая купюра. Мегрэ положил туда еще столько же.
     - Да, брали - около полуночи.
     - А потом вернули?
     - Часа в три ночи.
     - Машина была грязная?
     - Да не очень. Погода, знаете ли, сухая.
     - Они пришли вдвоем, не так ли? Мужчина и женщина.
Быстрый переход