Изменить размер шрифта - +
Наконец кузина ответила:

— Да, я знаю об этом.

И все. Никаких объяснений относительно того, что это за препараты и для чего Бастьен их принимает. А ведь Терри очень надеялась, что кузина хоть немного просветит ее в этом вопросе. Немного разочарованная, продолжала:

— В общем, солнце начало на него действовать после второго блошиного рынка, хотя… Знаешь, мне кажется, что на самом деле он начал ощущать его воздействие почти сразу же, но только сказал об этом, когда ему стало уже совсем плохо. И тогда мы с ним сели в такси и поехали в «Мейси». Причем довольно долго бродили по универмагу. Знаешь, это было очень увлекательно. А затем мы немного перекусили и… В основном мы просто разговаривали. Бастьен, оказывается, очень приятный собеседник… И он так много знает… Потом мы вернулись домой, переоделись и отправились ужинать. А после ужина Бастьен сказал, что с ним все в порядке и что он чувствует себя превосходно. Хотя я заметила, что ел он совсем немного. После ужина Бастьен пригласил меня в кино, но мне показалось, что ему все еще нездоровится, поэтому я отказалась, сказала, что немного утомилась за день. Так что мы остались с ним дома, и я… — Терри умолкла и невольно вздохнула.

Кейт вновь прикрыла трубку и начала что-то говорить Люцерну.

Минуты через две послышался голос кузины:

— Терри, дорогая, а в воскресенье что было? Вы и воскресенье провели вместе?

— Э… Да, и воскресенье, — призналась Терри, немного промолчав, и продолжила: — Видишь ли, в воскресенье мы немного припозднились, так как Бастьен должен был спуститься к себе в офис и отдать кое-какие распоряжения. Когда же он вернулся, мы отправились на поздний завтрак. И в тот момент, когда мы вышли из ресторана, мимо проходила какая-то процессия, то есть какой-то парад. Поэтому мы стали под навесом у соседнего магазина и понаблюдали. А потом мы посетили несколько уличных ярмарок. Я не была уверена, что нам следовало это делать, но день был пасмурный, на нем была рубашка с длинным рукавом, а также шляпа, темные очки, и… — Терри рассмеялась, вспомнив, как нелепо выглядел ее спутник в таком наряде. Его вид напомнил ей фантастический роман Герберта Уэллса о человеке-невидимке, который вынужден был закрывать каждый сантиметр своего невидимого тела, чтобы иметь возможность хоть как-то общаться с окружающим миром. И еще Бастьен напоминал некую поп-звезду, старавшуюся спрятаться от назойливых папарацци. Но ведь в этом не было его вины, и они прекрасно провели время.

— Ну а что потом? — спросила, не выдержав, кузина.

— Потом мы отправились в китайский ресторан и взяли обед на вынос. Мы принесли его домой, чтобы пообедать вместе с Крисом. — Она невольно добавила: — Ох, Кэти, он очень плохо переносит всю эту ситуацию. Бедняга в ужасной депрессии и постоянно капризничает. Или он всегда такой капризный?

— Кого волнует Крис?! — воскликнула кузина. — Лучше расскажи, чем еще вы занимались с Бастьеном.

— Какая ты жестокая, Кэти! — Терри рассмеялась. — Неужели ты совсем не беспокоишься за своего коллегу?

— Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду, — ответила Кейт. — Поверь, с Крисом все будет нормально. Мужчины ведь всегда капризничают, когда нездоровы. Лучше расскажи мне, чем вы еще занимались в воскресенье.

— Чем еще?.. — Терри немного помолчала. — Ну… Мы пообедали тем, что принесли из китайского ресторана, а потом посмотрели фильмы, которые взяли в прокате. В общем, мы просто отдыхали. И все было замечательно. Бастьен… Он просто очаровательный. Очень гостеприимный хозяин.

— Да, он может быть очаровательным, — отозвалась Кейт, и по ее тону было понятно, что она улыбалась.

Быстрый переход