Изменить размер шрифта - +
Я всю ночь провел на ногах и так вымотался, что даже задремал в машине. Нет, я точно ничего не видел.

Роберт Дамон громко откашлялся, прочищая горло:

— Если я правильно понял, вы намекаете, будто кто-то из нас пригласил сюда братьев Балдасерра и они убрали Томми.

— Я ни на что не намекаю, — возразил Болан голосом, лишенным всяких интонаций. — Я ограничиваюсь перечислением фактов, чтобы каждый из вас мог сделать выводы и по-своему оценить создавшуюся ситуацию.

Дамон сжал зубами сигару и возразил:

— Это игра. Давайте поговорим о фактах. Первое: Томми убрали. Второе: кто-то просто-напросто перерезал ему глотку от уха до уха. Третье: вы сами нашли его тело. Четвертое: вас и Лео сюда прислали из Нью-Йорка, чтобы помочь нам выйти из кризиса, спровоцированного засранцем Боланом. Пятое: вы утверждаете, будто лично видели братьев Балдасерра еще до того, как обнаружили труп Томми. Кажется, я изложил все?

— Нет, — любезно ответил Болан. — Есть еще и другие: братья Балдасерра ни на кого не работают, они зарабатывают деньги для себя. И наконец... — он на секунду остановился, чтобы раздавить окурок в пепельнице, — я могу констатировать, что Томми убит, а никого из присутствующих здесь это не волнует.

В комнате вновь наступила мертвая тишина.

Болан поднял бокал и отхлебнул вино.

Наконец Ларри «Торгаш» тяжело вздохнул и заговорил:

— Есть одна вещь, которой вы не знаете, Фрэнки. Я уверен, что никто из присутствующих не будет оспаривать мои слова, а это значит, что я выступаю от их имени и утверждаю, что все мы чрезвычайно довольны тем обстоятельством, что Томми умер.

— Я бы не торопился делать такие выводы, советник, — буркнул с другого конца стола Марио Куба.

Вайнтрауб снисходительно улыбнулся, прежде чем продолжить:

— Согласен, мы все, кроме вас, Марио. Но вы ведь прекрасно знаете, как Томми относился к нам и ко всей семье.

— Объясните, что вы хотите этим сказать, — произнес Фрэнки.

— Он нас обманывал и бессовестно грабил.

— Каким образом?

— Спросите об этом ваших боссов в Нью-Йорке, они в курсе всего.

— Может быть, я так и сделаю, когда вернусь, но сейчас, Ларри, я жду ответ от вас.

— Хотите взглянуть на наши бухгалтерские книги?

— Мне это будет весьма любопытно. Их вели, кажется, вы?

— Да, — невозмутимо ответил советник. — Но, если вы посмотрите на них, вам станет очень смешно!

— Вполне возможно, — спокойно ответил Фрэнки-Болан. — Видите ли, Ларри, когда я вошел в эту комнату и обнаружил здесь труп Томми, стенной сейф был открыт и совершенно пуст. Вот почему я спрашиваю, на месте ли ваши бухгалтерские книги?

Вайнтрауб со своей неизменной снисходительной улыбкой произнес:

— Нажмите кнопку рядом с правым ящиком стола Томми.

Болан не спеша закурил новую сигарету, провел пальцем вдоль ящиков и, найдя небольшую потайную кнопку, нажал ее. Часть стены в глубине комнаты бесшумно распахнулась, открыв взглядам собравшихся небольшую спальню.

— Вот настоящая берлога Томми, — раздался торжествующий голос Ларри «Торгаша». — Заметьте, что здесь нет ни решеток, ни вентиляционных отверстий. Вся комната обшита изнутри листами легированной стали — стены, пол, потолок, — а ее замок достоин Джеймса Бонда. Именно здесь он хранил свои книги, а все, что вокруг вас, это бутафория, такая же, как и эта комната, где мы сидим, просто вывеска, призванная заставить уважать себя. Ты ведь прекрасно знал это, Бобби?!

Дамон, продолжая осматривать маленькую потайную комнату, согласно кивнул, а Ларри «Торгаш» продолжал:

— Именно в этом сейфе он хранил то, чем дорожил больше всего на свете: свою личную бухгалтерскую книгу.

Быстрый переход