Господи Исусе! Дуб снова повернулся к Винсенту, и тут Джонни услышал выстрелы: бах-бах! Силы небесные! И еще два подряд: бах-бах! Это Дуб сунул пистолет в окно автомобиля, чтобы прикончить шофера. Все, теперь надо быстро сваливать отсюда, подумал Джонни. Но Дуб вдруг стал обходить вокруг автомобиля, глядя в сторону Джонни и делая ему знаки рукой, будто пытался объяснить, что собирается делать. Джонни ни хрена не понял. А Дуб подошел к водительскому сиденью, открыл дверцу, и оттуда начало вываливаться тело. Дуб втолкнул его назад, потом сунулся внутрь, а когда вылез, Джонни увидел в каждой его руке по пистолету. Он целился ими в «кадиллак» и ухмылялся. Джонни подъехал к нему.
— Давай садись живее в машину, мать твою!
Дуб сел, и Джонни дал газу, не дожидаясь, пока он захлопнет дверцу. Он бросил взгляд в зеркало — за ними никого не было.
— Господи, кто же был тот, второй? — спросил он.
— Никогда раньше его не видел, — ответил Дуб. — Какой-то незнакомый чувак. В первый раз грохнул незнакомого. — И добавил: — Хотя нет, вру — того араба я тоже не знал, помнишь, я тебе рассказывал? Так и не узнал, как его звали.
— Зачем тебе понадобился второй пистолет? Только время потерял зря!
Дуб взвесил на ладони короткоствольный пистолет тридцать восьмого калибра.
— Мистер Морако дал мне этот, тупорылый, и сказал, что он заряжен, но в нем было только пять пуль. Я спросил, есть у него еще. Он сказал, что если мне пять пуль мало, то он ошибся и нанял не того парня для такой работы, и чтобы я отдал ему деньги назад. Я сказал: «Да, мало, часть из них мне прямо сейчас потребуется». Ну и выстрелил ему в голову. Второго тоже пришлось положить, и остался всего один патрон для другого дела. Я решил, у шофера тоже должен быть ствол, и точно — это оказался самозарядный, видишь?
— Это «глок», — сказал Джонни. — Тут тебе патронов больше чем достаточно — целых пятнадцать.
— О'кей. Рэнди сказал ехать по Семьдесят пятой, а потом на север, к Биг-Бивер. Знаешь, где это?
— Там же, где Шестнадцатая Миля. А потом куда?
— Взять влево. Там мне надо будет сориентироваться.
— Мы, случайно, едем не в Блумфилд-Хиллз?
— Точно! Он там остановился у своего брата.
Джонни резко нажал на тормоз, резина завизжала по асфальту. Дуб выставил вперед руки с пистолетами, ударился о бардачок и выронил оба пистолета на пол. Джонни с силой стиснул руль и уставился на Дуба, который, нагнувшись, шарил по полу.
— Тебе заказали Терри Дана?
— Ну, этого попа! — ответил согнувшийся в три погибели Дуб. — Включи-ка свет.
— Терри нельзя трогать, он мой друг.
Дуб выпрямился с одним из пистолетов в руке, с тупорылым.
— Ничего не поделаешь. Мне за него заплачено.
— Он мой друг, это ты понимаешь? — Джонни уставился прямо перед собой на Джефферсон-авеню, по которой сновали автомобили. — Господи Исусе! — Он затряс головой.
— Так ты повезешь меня или нет? — спросил Дуб.
— Ты этого не сделаешь, Дуб! Оставь его в покое — он все равно уезжает, возвращается в Африку.
— Ты едешь или нет?
— Нет, не еду! Спятил ты, что ли?
— Тогда давай назад деньги.
— Черта с два. Я же привез тебя сюда.
— Живо давай деньги! — И Дуб направил на него пистолет.
Джонни достал из бокового кармана пачку и протянул ему. Дуб взял деньги, продолжая целиться. Джонни напряженно смотрел ему в глаза и вдруг, холодея, почувствовал, как в голове у этого парня зреет решение, которое он вот-вот приведет в исполнение… Исусе! Джонни осторожно снял с руля левую руку и положил ее на ручку дверцы. |