Изменить размер шрифта - +
А если кто-то на меня покажет, он врет, просто хочет меня подставить, потому что считает, что я их, типа, не уважаю, раз говорю им «малый».

— Что за хреновину ты гонишь?

— Не важно.

Джонни сказал ему:

— Хочешь, угадаю? Одного из двоих заказал тебе Рэнди.

— Точно.

— Но он не в курсе, что ты взял его машину.

— Меньше знаешь, лучше спишь, разве нет?

— А пистолет он тебе дал?

— Пистолет? У меня его еще нет.

Он этих слов Джонни чуть было не взвился, но вовремя взял себя в руки, хотя и с большим трудом.

— Хочешь сказать, что мы заедем за ним по дороге?

— Э-э… тот самый тип, которого мне заказали первым, да? Он-то и даст мне пистолет.

Следующий вопрос Джонни был задать не в состоянии, поскольку их сразу возникло великое множество. Он несколько сменил тему, спросив:

— А кто он, этот тип? Ты его знаешь?

— Ну да. Мистер Морако.

— Исусе! — проговорил Джонни. — Ну ты даешь.

— Рэнди его не выносит.

— Могу себе представить, если он не пожалел ради такого дела двадцать пять кусков! — Джонни ощутил в кармане приятную тяжесть банкнот. Большие, однако, люди пользуются услугами этого недотепы.

— Значит, Винсент достанет тебе ствол? — спросил он.

— Да, чтобы убрать того, другого.

— Ну да, я запамятовал.

— Когда покончим с первым, поедем кончать второго.

Джонни все никак не мог свыкнуться с мыслью, что он везет этого деревенщину убивать Винсента Морако.

— Но он не знает… то есть Винсент не знает… Ну конечно, нет, без вариантов.

— Что?

— Иначе хрен бы он дал тебе пистолет!

— Само собой, он не ждет подвоха.

Джонни уже усвоил, что на слова Дуба следует обращать самое пристальное внимание и правильно формулировать вопрос. Тогда от разговора с ним был какой-то смысл, даже если в сказанное и трудно поверить.

Они ехали по Джефферсон-авеню на восток мимо группы высотных зданий Центра Возрождения. Стоял прекрасный теплый вечер. Джонни несколько успокоился. Раз уж он ввязался в это дело, то как-нибудь выкрутится. Целых пять тысяч — а делать в общем-то ничего и не надо. Из машины ему выходить не придется…

— Значит, ты хочешь завалить Винсента Морако?

— Да, сэр, шмякнуть ему по мозгам, чтобы наверняка.

— Он дает тебе пистолет, тут ты его и щелкаешь.

— Только сперва получу свои деньги.

— Дуб, сперва убедись, что пистолет заряжен.

— В этом есть смысл. Не хотелось бы спустить курок и услышать «клик-клик». Да, надо сначала проверить пистолет…

«Какого хрена я здесь делаю?» — подумал Джонни.

 

Терри в черном костюме и крахмальном воротничке, полностью готовый, стоял у большого окна гостиной и заметно волновался. Фрэн, погребенный под ворохом накопившихся бумаг, позвонил и сказал, что вернется домой не раньше восьми. Девочки поужинали и уселись смотреть телевизор в библиотеке. Мэри Пэт возилась на кухне. Когда перед парадной дверью остановился «крайслер», Терри бросил взгляд на часы. Было семь тридцать пять. Он увидел, как из автомобиля вышел Вито Геноа и взошел на крыльцо, чтобы позвонить в звонок. Дебби в машине не было. Терри крикнул из холла: «Ну, я пошел!» Мэри Пэт выглянула из столовой и спросила, когда он вернется. Понятия не имею, ответил он. Мэри Пэт посоветовала ему хоть немного перекусить, на что Терри ответил, что не голоден.

Быстрый переход