Изменить размер шрифта - +

— Ничего. В прошлом году во время боя меня задело упавшим брусом. Пустяк, заживет.

И словно желая пресечь очередные вопросы, начал страстно целовать ее, вновь разжигая в ней желание. На этот раз она была полна решимости доставить ему такое же удовольствие. У нее тоже было кое-что припасено для него.

Лизнув свои пальцы, Морин провела рукой по его животу и, коснувшись вздыбленного естества, стала медленно и нежно поглаживать… Ей хотелось лишить Джулиана самообладания, увидеть, как он падет жертвой собственной страсти. Он хрипло зарычал, и Морин улыбнулась. Теперь настала его очередь отдаться во власть томительных ласк. Почувствовав, что Джулиан приближается к вершине наслаждения, Морин подалась назад и, подарив ему еще один страстный поцелуй, оказалась сверху. Плавно покачивая бедрами, она спустилась ниже, и он легко вошел в нее. Отважная наездница двигалась мягко и красиво, как волны, набегающие на берег.

Его дыхание стало прерывистым, и, стремясь проникнуть в Морин как можно глубже, он все сильнее разжигал в ней любовную жажду.

Чувствуя неминуемую разрядку, Джулиан захотел, чтобы в этот момент она была с ним. Его рука скользнула туда, где их тела соприкасались, и стала ласкать ее. В этот же миг он сделал последний сильный толчок.

Это было как удар грома, как крик морской птицы, как солнце, выглянувшее из-за туч. Миг сияющего освобождения наступил для них одновременно, оставив их без мыслей, без сил, изумленно и трепетно глядящими друг на друга.

Джулиан обнял ее и уложил себе на грудь. Какое-то время они лежали так, постепенно успокаиваясь, словно море после шторма. Ночь была удивительно тиха, и ни звука не проникало в их маленький мир.

Немного погодя они наконец заговорили о будущем, об Этане и о том, как они станут жить, когда окончится война.

Морин казалось, что она заново родилась этой ночью. Она обрела то, что считала давно потерянным. Сердце. Душу.

— Кстати, Рини, — произнес Джулиан. — Где ты, черт возьми, этому научилась?

Морин так смутилась, что не сразу ответила.

Джулиан принялся щекотать ее.

— Ты контрабандой доставила себе любовника?

Морин оскорбленно фыркнула:

— Да нет у меня никакого любовника!

— Давай-давай, признавайся, — приговаривал он, продолжая щекотать ее.

В конце концов Морин не выдержала и захихикала:

— Прекрати немедленно. Я расскажу.

Джулиан отпустил ее и, склонившись к ней, нарочито грозным голосом спросил:

— Ну?

— Я вожу не только чай и сахар.

— Не понял.

— Мне часто приходится возить французские товары. Однажды я взяла груз книг.

— Книг? — Он удивленно поднял брови. — Каких книг?

— Ну… таких… с картинками. — Морин почувствовала, что краснеет.

— Что за картинки?

— Я никогда раньше таких не видела. И до сегодняшней ночи не представляла, что отважусь проделать то, что на них изображено.

Он мягко рассмеялся:

— Ясно. И что ты сделала с этими книгами?

— Продала, конечно. Ты не поверишь, но они принесли большую прибыль, чем шелк или коньяк.

— А ты оставила себе хоть один экземпляр?

Она усмехнулась:

— У меня прекрасная память.

— Расскажи. Ну же, — стал приставать к ней Джулиан.

— Зачем же рассказывать? — удивилась Морин. — Не лучше ли, как говорится, один раз увидеть…

 

Глава 20

 

В день маскарада у Траернов леди Мэри ужасно волновалась из-за костюмов. Лорд-адмирал запретил почти все расходы, связанные с Морин, и почтенная дама была вынуждена сама заняться ее нарядом.

Быстрый переход