Изменить размер шрифта - +

Несмотря на то, что он был явно напряжен, лицо его выглядело умиротворенным. Она же была бледной и угрюмой. Такой же унылой казалась и природа за окном. Небо было затянуто плоским покрывалом из плотных черных облаков. Ветер с силой хлестал согнувшиеся ветки деревьев.

Александра плотнее запахнула жакет. Непонятно, как у Сары хватило духа вызваться ехать наверху вместе с возницей? Наверное, после стольких лет ежедневных мытарств она привыкла к холоду.

– Вы не озябли? – спросил Фэлон.

– Нет.

– У кучера под сиденьем есть одеяло. Если захотите, я велю остановиться и с радостью услужу вам.

– Я сказала, что мне не холодно.

Больше граф ничего не говорил. Когда он снова повернулся к окну, Александра принялась изучать его четкий профиль. Брови вразлет, высокие скулы, блестящие черные волосы и проницательные, синие, как кобальт, глаза. Что бы ни составляло его сущность, он был невероятно притягательным мужчиной. Интересно, находит ли он ее привлекательной? Значили ли для него что-нибудь слова, сказанные в садике у церкви? Если да, то почему граф не пришел к ней этой ночью? Гораздо больше, однако, ее занимал другой вопрос. Что, если он не придет к ней сегодня? Монотонный стук колес нарушал царившее безмолвие, но не мог заглушить эха бесконечных вопросов, звучавших в ее мозгу.

Наконец Александра не выдержала и заглянула ему в лицо.

– Почему? – спросила она, заставив его отвлечься от созерцания дороги и полей. – Почему вы это сделали? Вы не раз повторяли, что не ради денег. Если дело не в этом, то объясните, зачем вы женились на мне?

Фэлон не отрываясь смотрел на нее. Несколько длинных томительных секунд буравил ее глазами, беспокойными, как бурлящее море. Под его взглядом она даже слегка поежилась.

– Моя женитьба никоим образом не связана с деньгами, – спокойно ответил он. – Это было вознаграждение, на которое я не рассчитывал. – Он посмотрел на нее долгим строгим взглядом. – Я сделал это ради моего брата.

– Вашего брата? – с недоумением повторила она.

– Да. – Его губы изогнулись в усмешке. – Вы должны его помнить. Лорд Питер Мелфорд. Насколько мне известно, вы достаточно близко знали друг друга.

Она откинулась на сиденье. Мысли вихрем завертелись в голове. Александра хотела удостовериться, что в его словах не было ошибки:

– Питер? Лорд Питер был вашим братом?

– Да.

Краткий ответ взорвался в ее сознании подобно орудийному залпу. Она вцепилась в сиденье, чтобы не свалиться. Боже, что он говорит?

– Вы не можете быть братом Питера. Его брата звали Ли.

– Совершенно верно, мадам. Дамиан Ли Фэлон. Питер – мой брат по матери, но от этого он был мне не менее близок.

Темнота застлала ей глаза, словно ее затянуло в подземный тоннель.

– Нет. – Александра качала головой из стороны в сторону, отказываясь воспринимать его слова. – Я не верю вам. Вы опять лжете. Видимо, иначе вы не можете.

Однако теперь она не была так в этом уверена.

Питер очень редко говорил о своем брате. За все время их знакомства его старший брат оставался своего рода темной лошадкой и типом, которого не очень-то жаловала собственная мать.

– Я именно тот, за кого себя выдаю.

Боже милостивый, только не это! Александра совсем упала духом. Последние два года она делала все возможное, чтобы забыть о трагическом происшествии с ее другом Питером Медфордом. Она поборола угрызения совести, перестала проклинать себя, постаралась отодвинуть прошлое и наладить жизнь.

– Питер, – прошептала она. – Боже мой! Этого не может быть.

Быстрый переход