Изменить размер шрифта - +
Амедео Модильяни (1884 - 1920) - итальянский художник. Оскар Уайльд (1854 - 1900) - английский писатель, близкий

по духу французской поэзии символизма. Жорж Бизе (1838 - 1875) - французский композитор, автор опер "Кармен", "Искатели жемчуга" и других.

Сидони Габриель Клаудин Колетт (1873 - 1954) - французская писательница. Камиль Коро (1796 - 1875) - французский художник. Абеляр и Элоиза -

Вероятно, имеются в виду герои автобиографии французского философа и теолога Пьера Абеляра (1079 - 1142). В автобиографии описывается

трагическая любовь Абеляра к Элоизе. Или это герои романа в письмах "Юлия, или Новая Элоиза" Жан-Жака Руссо (1712 - 1778), французского писателя

и философа.>. Это великое время. Виктор Гюго сказал: "Быть похороненным на Пер-Лашез - все равно что иметь мебель из красного дерева".
     Разумеется, он тоже здесь вместе со всей семьей.
     Пер-Лашез - прекрасный символ того, чего может достигнуть иностранец в Париже. Мы видим здесь Эжена Ионеско, Айседору Дункан, Гертруду

Стайн и Алису Б. Токлас <Эжен Ионеско (род. 1912) - французский драматург, один из зачинателей драмы абсурда. Айседора Дункан (1877 - 1927) -

американская танцовщица, одна из основательниц школы танца модерн. Гертруда Стайн (1874 - 1946) - американская писательница, теоретик

литературы. "Автобиография Алисы Б. Токлас" - её биографическое произведение.>.
     Я кивнул им, мысленно, конечно. Но не их я пришел повидать. Тот, кто мне нужен, живет в блоке А, направо отсюда.
     Привет, Джим. Леди и джентльмены, здесь лежит Джим Моррисон, поэт и певец определенной репутации, образец для подражания в дни моей

молодости, который приехал в Париж с визитом и остался его постоянным обитателем.
     Джим, говорю я, в первые минуты, вернувшись в Париж я подумал, мне надо проведать тебя и сказать, какое прекрасное место ты выбрал, чтобы

умереть, если тебе уж так надо умереть и ты сам не возражаешь против этого. Но потом что-то изменилось, и сейчас я пришел сказать, Джим, здесь и

правда очень мило и, наверно, ты собираешься оставаться здесь столько, сколько возможно. Потому что теперь тебе никогда не позволят выбраться

отсюда. Но это не правильно, Джим, ведь тебя не было намерения оставаться здесь, ты просто проходил мимо. Джим, возвращайся в Америку, там еще

есть молодость и красота, талант и любовь. Конечно, там много всяких пакостей, но бывает и много хорошего. Как я хотел бы перенести тебя туда.

Америка хорошее место, хотя прежде всего мне надо бы признать, что бит - музыку нашего поколения - трудно продолжить.
     Почему я чувствую себя таким неприкаянным? Дело благополучно закончилось. Мне заплатили.
     Потом я вспомнил, что забыл задать Джиму вопрос.
     "Джим, если бы ты был на моем месте, что бы ты сделал?"
     Но теперь уже слишком поздно. Мне все придется решать самому.
     Я вышел на площадь Гамбетта и взял такси до аэропорта де Голля. И не оглянулся. Потом вошел в аэропорт и направился прямо к конторке

"Трансуорлд Эрлайнс". Конец моей европейской мечты. Нью-Джерси, я возвращаюсь.
     Нас соблазняет Париж нашей мечты. Мы, американцы, приезжаем сюда в поисках нашего прошлого, а если и не нашего, то хотя бы такого прошлого,

с которым мы можем ассоциировать себя. Такого, про которое можем сказать: это мое, этот город, эта женщина, эта культура, эта цивилизация. Париж

- родина изгнанников.
Быстрый переход