|
Нет, праздники – это предсказуемые будни, когда всё идёт по ранее заведённому порядку, когда все живы здоровы и нет событий, которые заставляют губы шептать: «Пусть! Пусть всё вернётся и таким же останется!»
Праздники – это утро, когда народ, как всегда, собирается на первом этаже перед завтраком и когда в детской гостиной беспечно пищат и хихикают младшие, а старшие, проходя мимо них, улыбаются ясельникам Вильмы – и вдруг замирают, неверяще глядя на лестницу, по которой спускается братство: Коннор – привычно впереди, за ним – ступенькой выше, Мирт, который что то говорит ему, одновременно шаря глазами по детской гостиной в поисках младшего брата и сестрёнки. А за ними – Колин, который на этот раз не тыкается носом в книгу, временами судорожно хватаясь за перила, а тянет шею увидеть Ирму. А следом, как самые солидные, Мика и Виридин, который эмоционально делится впечатлениями от сна в кроватной пентаграмме.
Секунды спустя Виридин чуть не свалился с лестницы, промахнувшись ногой и не попав на ступеньку ниже, когда набежавшая к лестнице толпа снизу дружно завопила:
– Коннор! Коннор вернулся! Мирт! Колин! Хельми и Мика вернулись!
Счастливой Селене пришлось немедленно всех загонять в столовую. Ошарашенного парнишку вампира братья, конечно же, усадили за свой стол и тут же ему показали ещё один стол:
– А вон там ещё один наш кровный братишка – Берилл!
О братстве со старшей сестрой парнишка вампир знал. Но, сразу по имени камня сообразив, что речь идёт о мальчике вампире, увидев его, обернувшегося от своего стола, чтобы приветливо помахать ему рукой, Виридин как то странно откликнулся на новое знакомство. Его лицо исказилось не то от непонятной обиды, не то от какого то другого сильного чувства. С трудом подавив эту эмоцию, Виридин вновь стал добродушным пареньком. А объяснил свою неожиданную реакцию на знакомство с Бериллом, когда Коннор и Мика повели его гулять к пруду, к маленькому деревенскому пляжу. Сев на коврики, вынесенные ребятами из маленького сарайчика, специально построенного Джарри и Вилмором с Тибром, а также благоустроенного ими же и Александритом, Виридин проговорил, набирая в кулак песок и наблюдая, как он бежит, сыплется между расслабленными затем пальцами:
– Я не слишком хорошо знаю светскую жизнь. В храме живу уже седьмой год. Но почему то уверен, что у тех вампиров – из того города, нет того, что есть в нашем. Нет, даже по Старому городу я знаю, что эльфы и вампиры порой чураются друг друга. Мы всё же разные во многом, а потому иногда сторонимся друг друга. Может, прозвучит наивно… – Он засмотрелся на спокойное зеленовато коричневое зеркало пруда с небольшими вкраплениями голубого и золотого; на застывший маленький паром в самой его середине. – Но я думаю… – Он снова замолчал, играя с песком. – В нашем городе государстве может случиться такое, что эльф и вампир подружатся. У нас на курсе в основном эльфы. И среди них у меня есть друзья, а есть и просто дружелюбные однокурсники. На младших курсах мы ругались между собой, но это нормально, когда потихоньку притираешься с незнакомыми поначалу существами. Но там… Там, мне кажется, дружить не умеют. Может, преувеличиваю, но… Тамошние вампиры точно дружить не умеют. Даже друг с другом.
– Почему ты так думаешь? – спросил Мика, передавая ему новый, только что сделанный калейдоскоп и показывая, как смотреть на чудные узоры и изменять их.
– В качестве еды они принесли мне кровь, – чуть монотонно объяснил Виридин и вздохнул, услышав утробный звук, изданный Микой от неожиданности.
– Что о…
– Понимаешь, Мика… Они даже не спросили, а хочу ли я быть таким, как они. И поставили меня в такие условия, что спустя время я просто был бы вынужден стать таким, как они. Это тебе спасибо, что я остался таким, какой яесть. |