Изменить размер шрифта - +
Кроме дивана, на котором лежала Вера, вокруг круглого деревянного стола стояли нежные плетеные кресла. В углу простая вешалка для одежды, ведерко для зонтиков и галоши с налипшей сухой землей, явно принадлежавшие хозяину.

Медики не обманули и приехали достаточно быстро. Итальянские медики славятся своим бескорыстным желанием помочь больному, они просто оказывают человеку помощь в отличие, например, от немцев, которые, пока не сверят каждую цифру страхового полиса и не получат стопроцентной гарантии, что их работа будет оплачена, даже не приблизятся к пострадавшему. Приехавшие на ферму врачи не были исключением. Они сразу же кинулись к Вере, подсоединили к ней какие-то провода с приборами, осмотрели ушибленные места, руку, смерили пульс и давление, оценили рефлекс зрачка. В общем, хлопотали над девушкой, словно пчелы, быстро переговариваясь друг с другом. Сразу было видно, что работала бригада профессионалов.

Яна придвинулась поближе, чтобы понять, о чем они говорят. Но, видимо, главный в бригаде счел за старшего Ивана, отвел его в сторону и начал что-то серьезно ему говорить, косясь в сторону нервной иностранки. Иван молча выслушал его, пожал руку и подошел к Яне.

— Старший реаниматолог сказал, что Вере очень повезло. Девушка упала с такой высоты и даже осталась в сознании. На первый взгляд он не увидел ничего, серьезно угрожающего ее жизни. Понятно, что у нее есть ушибы, ссадины, перелом руки и, похоже, пары ребер. Но чтобы окончательно оценить степень повреждения внутренних органов и исключить серьезные осложнения, Вере необходимо провести ряд дополнительных медицинских исследований, включая компьютерную томографию головы, уже в стационаре. Там же ей наложат гипс, обработают ссадины и сделают какие-то уколы. Еще он сказал мне, что дня два за Верой необходимо понаблюдать. И если все будет хорошо, ее скоро отпустят домой.

— Хорошо, что хоть так, — выдохнула Яна. — Я поеду с ней в больницу, ведь надо будет поработать переводчиком и убедиться, что с Верой все-таки нормально.

— Тебе и так уже досталось, ты плохо выглядишь, лучше в больницу поеду я, — возразил Иван.

Но тут в разговор вступил Августо.

— Друзья мои, ну куда вы сейчас поедете? Вы все в земле и совершенно на нервах после такого спуска. Вам просто необходимо немного отдохнуть. Кроме того, вы гости в моем доме, значит, должны слушаться меня. В больницу с вашей Верой поеду я и переведу то, что будет нужно. Я понимаю русский язык и прослежу, чтобы все было хорошо, а затем, как только будет известен окончательный диагноз, сразу позвоню. Когда Веру отвезут в палату, я вернусь к вам.

— Что мы будем делать в чужом доме без хозяина? — удивилась Яна.

— Какой я чужой для вас? Иван был у меня сто раз и все знает. Покажи девушке мои владения, хозяйничай на кухне, угости Яну лимонным ликером моего производства и расскажи, как он делается. Примите теплую ванну с ароматом лимона. В общем, чувствуйте себя как дома! Вы же для этого и шли?

Возразить Августо было нечего. Яна сунула Вере всю имеющуюся у нее наличность, Иван отдал Августо свою кредитную карту, и они попрощались с Верой.

— Не волнуйтесь за меня, все будет хорошо. Прошу прощения, что так получилось. Я только испортила вам все… такая неуклюжая, — тихим голосом проговорила Вера.

— Поправляйся и возвращайся домой, — сказала ей в ответ Яна.

Карета «Скорой помощи» увезла Веру вместе с хозяином фермы, оставив Яну с Иваном вдвоем. Напоследок Августо попросил их:

— Друзья, если хотите мне немного помочь, то соберите, пожалуйста, лимоны, которые всегда опадают при подземных толчках.

Яна посмотрела на Ивана.

— Более странную прогулку мне не предлагал никто в жизни. Остаться вдвоем на ферме среди лимонных деревьев, без хозяина самой фермы… — улыбнулась Яна и нахмурилась, кое-что вспомнив.

Быстрый переход