Изменить размер шрифта - +

Если вспомнить его кабинет — он явно тяготеет к английской классике. Учитывая ее рыжие волосы и зеленые глаза… Пожалуй, зеленый шелк, воротник-стойка, неглубокий, но интригующий вырез и изумрудное колье — есть у нее такое, не сказать, что очень шикарное, но камни довольно крупные и чистые. Не забыть палантин. Косметика — обычный вечерний вариант, только чуть поглубже оттенок теней и чуть побольше тонального крема.

Решив эту проблему, Айрин немного успокоилась. Все остальное не так важно. Как и в оптовых продажах, здесь нужно будет правильно начать разговор, а потом некоторое время слушать. Постараться понять, что интересует кли… то есть, Джеффа Райза. Выяснить, любит ли он Говорить, Слушать или Беседовать, после чего придерживаться выбранной тактики. Станьте зеркалом собеседника, почувствуйте к нему искренний интерес, и пусть он отразится в вашем зеркале…

Айрин повеселела и расслабилась по-настоящему. Ну что, в самом деле! Во время годовых отчетов на ковре у начальства бывает гораздо страшнее. За эти годы Айрин удавалось находить общий язык практически с любыми клиентами, неужели она не сможет понять, что собой представляет Джеффри Райз?

 

После косметического салона она поехала домой, приняла душ и медленно, тщательно оделась. Вызвала на полвосьмого такси, сложила в крошечную шелковую сумочку всякие мелочи, вроде пудреницы, носового платка и флакончика духов, поколебавшись, сунула туда же кредитную карточку. Кто его знает, может босс — жадина?

Последние четверть часа перед отъездом, согласно советам мудрой неприличной книги, Айрин просто отдыхала в гостиной, включив негромкую спокойную музыку и приказав себе не нервничать. В итоге самым первым оценил результаты всех проведенных мероприятий таксист: он восхищенно щелкнул языком, показал большой палец, а потом страшно смутился и торопливо нырнул за руль. Его можно было понять. Когда с высокого крыльца симпатичного дома спускается отпадная рыжая красотка на высоченных каблуках и королевской походкой шествует к машине, одной рукой изящно придерживая на груди переливающийся серебром палантин, из-под которого благородно высверкивают зеленые камушки… Птица высокого полета, сразу ясно. Поэтому таксист даже глазом не моргнул, услышав адрес. Таким кралям в «Элизиуме» самое место.

 

«Элизиум» возвышался над городом, словно ледяная сверкающая стрела. Собственно, небоскребов в Филадельфии хватало, но этот был особенным. Построенный в самом старом и фешенебельном районе города, он не терялся среди своих собратьев, а красовался в гордом одиночестве — в центре дома были в основном пяти-шестиэтажные.

На крыше сверкающего красавца размещался одноименный ресторан, слава о котором гремела едва ли не по всей стране. Существующий исключительно по прихоти и во имя исполнения желаний самых богатых людей, ресторан поражал воображение даже тех, кто с рождения привык к роскоши, а его кухня могла удовлетворить самые взыскательные вкусы.

Общего зала здесь не было — «Элизиум» был построен по принципу пчелиных сот, где каждой ячейкой был отдельный зал или кабинет. Обстановка и стиль оформления не повторялись ни разу — здесь были и Китайская Пагода, и Салун в Колорадо, и Русские Хоромы, и Маленький Версаль… Музыка звучала словно бы ниоткуда, но это не было магнитофонной записью — в «Элизиуме» играли только живую музыку, но музыканты располагались на специальных маленьких эстрадах, искусно отгороженных специальными ширмами и занавесями. Ни единый аромат с кухни не долетал до посетителей, и если уж зал назывался Австралийский Эдем, то и пахло здесь анемонами и лилиями.

Любой из официантов знал несколько иностранных языков и умел быть совершенно невидимым. Столовые приборы подавались исключительно серебряные, хотя для особых гостей имелись и золотые наборы. Тончайший фарфор тарелок, прозрачный и звонкий хрусталь, белоснежные скатерти и хрустящие салфетки, ароматические свечи, плавающие вместе с орхидеями в плоских вазах…

Любоваться этой красотой могли очень немногие.

Быстрый переход