В тишине комнаты раздавалось тяжелое пыхтение, словно давно требующий ремонта паровой молот работал на последнем издыхании.
— Какого черта ты здесь делаешь? — скрипучим голосом осведомился Фесслер.
— Осматриваюсь, — сообщил я. — А ты какого черта, Ник?
— Мне не нужны основания для посещения собственного дома, — огрызнулся он. — Я хочу знать, почему ты сюда вломился, Холман. И отвечай поубедительнее!
— Послушай, Ник, — сказал я, — ведь домик не принадлежит ни одному из нас. Его владелец — Марти Дженнингс.
— А вот и нет! — буркнул мистер Недоедание. — Домик Марти где-то около Малибу, и до него слишком далеко, так что не загибай насчет неверного поворота с шоссе!
— Шутишь? — усмехнулся я.
— Скажи ему. Расе! — Фесслер взглянул на своего дружка.
— Ник говорит чистую правду, — деланно улыбаясь, запыхтел толстяк. — Мы с вами не знакомы, мистер Холман. Меня зовут Робат. Расе Робат. Я помощник Ника. — Мгновение его застывшая улыбка выглядела почти настоящей.
— Кажется, мне дали не тот адрес, — пробормотал я. — Я спросил, как добраться к домику Марти, и оказался здесь.
— Возможно, над вами подшутили? — дружелюбно пропыхтел Робат. — Так кто же вас сюда направил?
— Какой-то весельчак в офисе Марти. Я говорил с ним по телефону, — солгал я. — Может, новый сценарист?
— Брось ломать комедию! — взвизгнул Фесслер. — Что ты здесь ищешь, Холман?
— Тело девушки по имени Дикси, — пояснил я. — Вчера в это же время она была убита в пляжном домике, возможно принадлежащем Дженнингсу. Или тебе?
Фесслер окинул взглядом комнату и с улыбкой на тонких губах ответил:
— Разве похоже, что вчера здесь кого-то убили?
— А почему бы и нет? — ответил я вопросом на вопрос. — Полагаю, убийца мог произвести уборку, после того как избавился от трупа. Судя по всему, ты не часто сюда заглядываешь, Ник?
— Давненько не был, — кивнул он.
— Здесь все нуждается в хорошей чистке, — сказал я. — Всюду пыль, ты заметил?
— Разумеется. — Он подозрительно прищурился. — Куда ты клонишь?
— Всюду пыль, — повторил я. — Когда я шел из спальни, то оставил за собой следы. Но следы оборвались, как только я вошел сюда, Ник. Здесь пол чистый, словно кто-то не пожалел труда и недавно отдраил его до блеска — возможно, прошлой ночью?
— Ты сошел с ума! — усмехнулся Фесслер.
— Не думаю, Ник. — Жирные подбородки Робата задрожали.
— Я хочу сказать, что всем известна репутация мистера Холмана. Очевидно, у него имеются какие-то основания для таинственных заявлений о девушке, убитой вчера ночью в пляжном домике. Возможно, он объяснит, в чем дело?
Я посмотрел на Фесслера.
— Вчера ты был на приеме у Марти Дженнингса, и около четырех утра актер-англичанин Роберт Джайлс потерял сознание, поэтому ты помог ему сесть в автомобиль Сэмми Уэстина, и Сэмми привез его к Эдвине Боллард.
— Верно, — подтвердил Фесслер.
— Но скажи: ты не видел там буйную блондинку по имени Дикси, которая, сбросив с себя одежду, принялась танцевать? И не заметил, как чуть позже она смылась с Джайлсом?
— Нет.
— Я предвидел такой ответ, — вздохнул я. — Придется назвать тебя гнусным лжецом, Ник. |