Изменить размер шрифта - +
Да и опасно это.

— В смысле?

— Ну, санэпидстанция по трассам не ездит. Может там шашлык из баранины продавать будут, а может из кошек или собак, — пояснил Фирс.

— Шашлык из кошек… — осторожно произнес Кирилл. — Нет, я тоже тогда пас.

Фирс с улыбкой покачал головой и быстро глянул на брата, что уже наполовину опустошил банку.

— Эй! А мне оставить? Я тоже хочу попробовать!

— А, прости… — смутился Вешкин.

Дорога снова петляла, перед ними не было машин. Колонна куда-то подевалась, и Гоблин с утробным урчанием на скорости в девяносто плавно и размеренно плыл по дороге.

Леса, поля, села.

Парни проехали около получаса, прежде чем оказались на очередном холме, с которого открывался вид на спускающуюся дорогу и мост через реку. За рекой виднелся крупный поселок с цветастыми крышами и золотым куполом церкви.

— Здесь, — кивнул Фирс, когда заметил этот великолепный пейзаж.

Гоблин постепенно замедлился и съехал на обочину. Немного подумав, парень решил не останавливаться и отъехал немного в поле, припарковав автомобиль на небольшом бугорке, с краю посаженной культуры.

— Едим? — с надеждой спросил Кирилл, явно выехавший на голодный желудок.

— Едим, — кивнул Фирс, достал контейнеры с термосом и вышел из машины.

Еду они разложили прямо на капоте. Не хитрые бутерброды из хлеба, курицы, салата и маминого соуса. Парочка сваренных вкрутую яиц, белая подарочная кружка от Маши и крышка от термоса, в которую тоже налили чай.

— Красиво, — произнес Вешкин, беря первый бутерброд.

— Красиво, — со вздохом согласился Фирс откусывая свой.

Ясное небо, солнце пригревает. Вокруг летают мошки, которых периодически сдувают порывы ветра. Фирс невольно улыбнулся и покосился на излучающего удовольствие брата. Тот достал банку с молоком и открыл крышку, выразительно взглянув на него.

— Пей, — хмыкнул он.

Вешкин приложился к банке, запил кусок бутерброда, смачно причмокнул и произнес:

— Вот теперь я понимаю, зачем простолюдины матерятся.

— М-м-м? Зафем? — спросил Фирс с набитым ртом.

— Ну, какое же это «красиво»? — указал куда-то вдаль Кирилл и взглянул на брата. На полном серьезе, с белоснежными усами, что начинались от губ и доходили до щек, он произнес: — Это не «красиво»! Это «пиздато»!

Фирс тихо рассмеялся, стараясь не подавиться бутербродом, и забрал у него банку.

— Согласен, — произнес он. — Это больше, чем красиво.

В этот момент Вешкин прочистил горло, принял свою стандартную позу, чтобы зачитать стих, но брат его оборвал:

— Даже не думай!

— Но…

— Не смей!

— Я же…

— Просто помолчим, — надавил Фирс и припал к банке.

 

* * *

— Вот и первый относительно крупный город, который мы посетим за это путешествие, — проговорил я, не отвлекаясь от дороги.

Только что мы миновали небольшой холм, на котором было высечено «Добро пожаловать в Металлург»

Это был единственный город, сквозь который мы должны были проехать. Все остальные населенные пункты оставались в стороне от трассы. Поэтому для нас это был идеальный вариант, чтобы по пути заправить машину, точнее просто зарядить кристалл, и также необходимо было заскочить в продуктовый магазин. Все магазинчики, что встречались нам по пути, особенно располагающиеся на заправках, крайне сильно кусались по ценам, поэтому я старался даже не останавливаться в них.

— Я слышал, что этот город — лидер по добыче железной руды, — произнес Кирилл. — Отсюда и название вытекает.

Быстрый переход