– Как раз вовремя. Кажется, ты обещала как-нибудь со мной сыграть?
Алья сидел напротив колдуна, со стороны белых. Лод играл чёрными. Машинально оценив ситуацию на доске, перевеса в чью-либо сторону я не заметила. Морти сидела чуть поодаль, поигрывая метательным ножичком, зажатым между пальцев.
Принц покосился на меня. Окинув брезгливым взглядом мои босые ноги и нищенский наряд, вновь воззрился на доску.
– Фу сагнир саз? – процедил дроу, и я перевела вопрос как «что ты сказал ей?».
– Ех виль гьерра саз мев мьер смилав, – откликнулся колдун.
«Хочу, чтобы она со мной сыграла».
– Вэхь, вэхь, вэхь, – ухмыльнулся принц.
И хоть перевода этих слов я не знала, но поняла, что это нечто вроде «а, ну-ну».
Морти встала с кресла, жестом пригласив меня занять освободившееся место.
– Извините, – произнесла я как можно вежливее. – Настроение не шахматное.
– И зачем же тогда ты вышла, если не за шахматами? Других занятий здесь у тебя вроде бы нет. Но если ты хотела сыграть одна, то почему не хочешь играть со мной?
А ведь прав, зараза.
– Я… просто не хочу. Не с вами. Простите. – Я выдавила из себя улыбку, надеясь, что она вышла извиняющейся. – Мы всё же не друзья, сами понимаете.
В его улыбке не было обиды.
А вот угроза – была.
– Лучше соглашайся, – сказал он. Почти ласково. – А то я и приказать могу. Ты же знаешь.
Я застыла, чувствуя, как гнев медленно поднимается от сердца к напрягшемуся горлу и покрасневшим щекам. Ироничный взгляд Морти и презрительный – Альи лишь усугубляли ситуацию.
Никогда не думала, что придётся ощутить себя чужой куклой. Захотели поиграть – взяли с полки, и плевать на твоё согласие. Надоела – бросили в одиночестве.
Значит, хочешь поиграть, дорогой кукловод? Ладно. Поиграем.
Только вот ты этому не обрадуешься.
Когда я, щурясь, всё же села в кресло, все трое мигом потеряли ко мне интерес. Морти отошла в сторонку и метнула кинжал в мишень для дротиков, попав в десятку, принц дроу забрал чёрного коня, колдун, поддавшись на элементарную ловушку, съел его пешку – и оказался под угрозой мата в один ход от белого ферзя.
– Мирлист мьер и тах фер, – усмехнулся Алья, когда Лод задумчиво склонил голову.
«Похоже, мне сегодня везёт».
– Сьял, – рассеянно проговорил колдун, делая следующий ход, вроде бы никак не спасающий положения. Белый ферзь принца всё равно забрал чёрного коня, и теперь от вражеского короля его отделял единственный ход и одна жалкая пешка.
«Посмотрим…»
И тут я увидела, какую грандиозную ловушку расставил колдун.
Махнув ладьёй почти через всю вертикаль «e», Лод забрал вражеского коня – и оказался прямо перед белым королём.
– Мат, – произнёс он на русском.
Принц лихорадочно устранил ладью вторым конём, но поздно – атака захлебнулась. А я уже видела продолжение изящной комбинации чёрных: пожертвовать ферзём, развязав себе руки, двумя слонами загнать белого короля в угол – и…
– Шахь и маут, – мрачно проговорил Алья, поднимаясь из-за стола. – Хэпин гёйринн.
Похоже, в цензурном варианте это означало «счастливчик». По крайней мере, «хэпин» переводилось как «везучий», а вот «гёйринн»… слово было незнакомым – но, судя по тону принца, явно служило местной альтернативой чему-то вроде «засранца».
– Гёвур лэйкур. – Лод кивнул на свободное кресло, и фигуры сами собой вернулись на исходные позиции. |