Оказалось, что жить в доме — это совсем не то же самое, что в маленькой квартире Кронвельгарда. Там у нас с бабушкой было всего две комнаты. Да, места маловато, но все бытовые вопросы решали домоправитель, домашний Дух и бабушка. А здесь? Здесь земля, с которой я не знаю, что делать, засохшие виноградники, полуразрушенный дом, заваленный камин… Что мы будем делать зимой? Чем топить? Где я возьму дрова? А пропитание? На что мы станем жить?
Да еще и сосед, который, возможно, вернется вечером и пристрелит меня за ночную выходку!
Я мрачно отжала платье, сложила все вещи в корзину и принялась развешивать на веревку, натянутую между двух деревьев. Взгляд упал на Линк, что снова копалась в земле и напевала под нос какую-то песенку. И сразу тоска отступила, а я улыбнулась.
— Мы справимся, — сама себе пообещала я.
День прошел спокойно, вернее, пролетел. К ночи я едва доползла до кровати, устав так, что почти не чувствовала тела. А утром… утром я обнаружила, что все мои вещи исчезли. Все! Проснувшись, как всегда, на рассвете и встав с кровати, я сначала поняла, что нет платья, лежащего на кресле. Потом, метнувшись к шкафу, увидела пустые вешалки и полки. Конечно, у меня было не так много нарядов, но теперь не находилось ни одного! Ни платьев, ни юбки с синей кофтой, ни плаща, ни даже — о великие Духи! Нательного белья! На полочке, словно издеваясь, сиротливо белела пером шляпка, которую я непонятно зачем привезла из Кронвельгарда. Рядом ютилась пара перчаток. У порога стояли ботинки. Больше ни одного предмета туалета в комнатах не было.
Что примечательно, вещи Линк оказались нетронутыми, а вот мои испарились без следа! Так что в моем распоряжении остались лишь коротенькие батистовые панталоны да сорочка, едва прикрывающая живот. То, в чем я уснула.
От злости у меня, кажется, даже кудри на голове выпрямились!
Схватив с кресла тонкий плед и завернувшись в него, я обулась и вылетела во двор. Мои худшие подозрения подтвердились — мокрое платье, сохшее на веревке, тоже пропало. Утренняя прохлада мазнула голые ноги, но я не обратила внимания. К двери соседа я подлетела, как смерч, желая расцарапать его наглую морду. После нескольких ударов ботинком створка распахнулась, и на пороге появился Шерх Хенсли.
— Заблудились? — с насмешкой поинтересовался он.
Я уставилась в непроницаемые черные глаза.
— Немедленно верните мои вещи!
— О чем вы?
— Мои вещи! — не сдержавшись, завопила я. — Вы украли их!
— Вы бредите. Зачем они мне?
— Вы стащили мои платья, чтобы отомстить!
— За что? — он смотрел совершенно непонимающе.
— За воду, что я заморо… — начала я и осеклась на полуслове, понимая, что вляпалась.
— Ну что же вы, истра Лэнг, — вкрадчиво произнес дикарь, сверля меня взглядом. Сделал плавный шаг. Я попятилась. — Что же вы замолчали? Расскажите мне.
— Я ничего не буду вам рассказывать! — буркнула, пятясь назад. — Отдайте мои вещи!
— Я не брал их.
— Вы врете!
— А вы нет? Только что признались, что заморозили воду, рассчитывая, что я сломаю себе шею.
— Ни на что такое я не рассчит…
И снова прикусила язык! Вот же мерзавец! Он намеренно загоняет меня в угол, провоцирует!
— Прекратите! — Еще шаг назад. — Вы просто издеваетесь надо мной! Отдайте одежду!
— Понятия не имею, о чем вы.
— Мерзавец! — Духи, я сейчас точно его ударю! При мысли, что у меня не осталось ни одной вещи, хотелось завыть. В чем я буду ходить? К тому же… получается, что он забрался ко мне ночью? Видел меня спящей? Надо было не жалеть его, когда истр вывалился из окна, а добить, пока он не поднялся! — Вы просто… сволочь!
— Вы тоже непохожи на благородную истру, — усмехнулся он. |