Изменить размер шрифта - +

— Винсент, — позвал Линкольн, вырывая его из мыслей.

С той ночи они не жили прежней жизнью, и они знали это. Он сглотнул и упёрся руками в стол, закрыв глаза, желая, чтобы он мог также легко отгородиться от прошлого.

— Зло появилось здесь одиннадцать лет назад. Оно наводнило заводь, и, в итоге, люди начали бояться выходить по ночам из домов. Линк и я отправились на охоту вместе с мамой и папой, пока вы двое сидели с Райли.

Кивнув, Кристиан отодвинул стул и сел.

— Я помню все это. Я был так зол, что не смог пойти с вами, но папа хотел, чтобы я остался и охранял дом.

— Временами мне хотелось, чтобы я не видел этого, — признался Линкольн.

Впервые Винсент услышал подобное от брата.

— Я желаю, чтобы никто этого не видел.

— Райли спала, — сказал Бо. — Я как раз только проверил её, когда услышал отца. Я выбежал на крыльцо и увидел…

Винсент знал, почему он не смог закончить. Никто из них не мог. Даже он, ведь он был с отцом, когда они нашли маму.

Её жестоко избили, прежде чем что-то пырнуло её когтями и вырвало сердце из ее груди. После всех этих лет, Винсент до сих пор слышал отцовский крик, полный горя и гнева. Он все ещё видел как отец, прижав маму к груди, качал ее, и слёзы текли по его лицу.

Затем ярость охватила отца.

Винсент изо всех сил старался поспевать за ним. Он знал, что зло может забрать обоих его родителей этой ночью, но все же он не был достаточно быстр.

— Это не твоя вина, — произнес Линкольн, словно зная, о чем думает Винсент.

Бо разрезал омлет и откусил.

— Ты вернулся к нам. Без тебя государство отправило бы нас в приёмные семьи.

— Если все возвращается, то единственной жертвой, близкой к нам, была Молли, — сказал Винсент, меняя тему. Он не мог спокойно вспоминать ту ночь.

Бо прочистил горло.

— Не совсем. Первую жертву, Линдси, я приглашал на свидание. Она была новенькой в городе.

— Почему ты раньше этого не говорил? — требовательно спросил Винсент, и гнев начал зарождаться в нем. — Возможно, мы бы быстро нашли связь, если бы ты рассказал.

Затем он посмотрел на Линкольна.

— Что насчёт Брэнны, второй жертвы. Ты знал её?

— Изредка пересекались. Мы были друзьями с привилегиями.

Винсент схватил тарелку с омлетом и швырнул её в стену. Он не испытывал подобного гнева одиннадцать лет. Ему нечего было сказать братьям, особенно когда он был так взбешен.

Он вылетел из дома, в попытке прояснить голову и вычислить, кто еще связан с его семьей. И почему они выжидали одиннадцать лет, чтобы закончить начатое.

 

* * *

Оливия была так поражена звонком мобильного, что упала с дивана. Она схватила телефон, упавший вместе с ней, и поспешно ответила, даже не взглянув, кто звонил.

— Звучишь паршиво. Я тебя разбудила? — спросила Ава Леде.

Оливия рассмеялась.

— На самом деле, да. Я не выспалась прошлой ночью и решила просто прилечь и расслабиться.

— Думаю, ты устала больше, чем думала.

— Очевидно. — Оливия забралась обратно на диван и старалась не замечать бабочек, которые устроили хаос у неё в животе. — Я не ожидала услышать тебя так скоро.

Ава прикрыла телефон рукой, говоря с кем-то еще.

— Прости. Мой помощник задал вопрос. Да, волноваться не о чем. Я хотела проверить и спросить, как у тебя дела.

— Обычно адвокаты этим не занимаются, не правда ли?

Ава хихикнула.

— Нет, но я не считаю себя нормальным адвокатом. Ты была подавлена, когда я видела тебя в последний раз.

Быстрый переход