— И я тебе говорила, не будет никакого суда.
Эти люди просто хотят вернуть меня в город, где они меня и повесят.
— Почему?
— Потому что Карл Бингем, мужчина, в убийстве которого меня обвиняют, был основателем Бингем Хиллз. Его владельцем, его мэром и лучшим другом для всех, кроме меня. Он был землевладельцем большинства участков в городе и лояльно относился к жителям, все любили его. Вообще-то, даже я восхищалась им. Ему хватило мужества построить город так далеко от других городов, что ближайший форт оказался в целом дне езды, и при этом не утратить надежды, что он сможет заполнить свой город людьми. В планах Карла было рекламировать его на Востоке и не разориться, ожидая переселенцев. Он уже был богат, когда приехал в Техас, поэтому он не пытался стать еще богаче, возможно, он просто пытался построить большой город. Он хотел оставить после себя какое-то наследие, тихий, самодостаточный городок, но для этого он использовал не слишком мирное место.
Большинство жителей думает, что он преуспел.
— Так почему ты убила его?
Максин пристально посмотрела на него:
— Ты хочешь услышать мою историю или нет?
Диган не ответил, но его пристальный взгляд был более острым, чем её, поэтому она неохотно продолжила:
— Пока я росла, жизнь в Бингем Хиллз была великолепной. У меня было много друзей, мальчишки и девчонки с которыми я ходила в школу. Мы весело охотились, рыбачили и ездили верхом. Мне даже нравился наш кружок по шитью, хотя я ужасно управлялась с иголкой. Но мы больше сплетничали, чем шили, и я много смеялась. Но все закончилось, когда мне исполнилось шестнадцать, и местные парни не хотели оставлять меня в покое.
Моё тело приобрело женственные округлые формы, и у меня были длинные белокурые волосы. Я говорила тебе, почему я их остригла, но у меня не очень получилось замаскировать другие свои отличительные черты, — его взгляд спустился ниже на ее куртку, и легкий румянец проявился на ее щеках, — потому что бабушка настаивала, и я обычно носила юбки и блузки, за исключением моментов, когда я каталась верхом. Парни уделяли мне так много внимания, что мои подруги стали завидовать и перестали общаться со мной.
Бабушка пару раз выгоняла мальчишек метлой, а мой брат Джонни прятался в кустах и стрелял в них из рогатки. Но даже это не охладило их пыл.
— Значить, ты не всегда носила при себе пистолет?
— Боже, нет. Я никогда не мечтала носить кольт под своей юбкой, — девушка тихо засмеялась.
— Я была охотником в семье, после того как мой папа ушел и больше не вернулся. Я никогда не брала с собой винтовку в город, но я стала носить маленький пистолет в кармане юбки после того, как Бингем младший стал более агрессивным, чем другие парни. Он начал делать неприличные замечания и приставать ко мне, после того как мне стукнуло шестнадцать.
— Мэр?
— Нет, его сын Эван. Я привыкла рыбачить с ним и его лучшим другом Томом, когда мы были детьми. Но потом Эван начал хвастаться тем, что однажды я выйду за него замуж, потому что его папа сказал ему, что я это сделаю. Я не думаю, что мэр мог сказать такую глупость, но после этого я стала избегать Эвана и его друга. Затем он стал просить моей руки. За год он попросил меня выйти за него замуж раз восемь. Но я бы не сказала ему «да», даже если бы в тот момент в городе не появился новый молодой человек, за которым я стала ухаживать.
— Стала делать что?
Максин уставилась на него:
— Я действительно должна объяснять тебе, что значит «ухаживать»?
— Я думаю, что да.
— Я не имела ввиду, что попросила Билли Джонстона жениться на мне, если ты об этом подумал. Я была смелая, но не настолько. |